| /תמיד זה ככה כשנגמרת הסופה.
| / Это всегда так, когда буря закончилась.
|
| כמה זה עולה לי להחזיר אותך בחזרה?
| Сколько мне стоит вернуть тебя?
|
| ואם זה ככה, למה שוב מהתחלה?
| И если это так, то зачем начинать заново?
|
| איכשהו אף פעם אין לי כוח כשאת מתחילה.
| Почему-то у меня никогда нет сил, когда ты начинаешь.
|
| לדבר אליי בשמי, לומר לי מה הקשר?
| Поговорите со мной от моего имени, скажите, в чем дело?
|
| וכשאני שואל פתאום "הכל בסדר".
| И когда я вдруг спрашиваю "все нормально".
|
| כל המשפטים שלך אנלא עומד בקצב..
| Все ваши фразы не поспевают..
|
| תני לי זמן.
| дай мне время
|
| שוב אני חוזר אלייך כמו תמיד
| Я снова возвращаюсь к тебе как всегда
|
| כאילו אני כלום ו
| Как будто я ничто и
|
| רגע את בוכה ושוב אני מפסיד.
| Подожди, ты плачешь, а я снова проигрываю.
|
| אין לי כוח כבר לראות אותך אורזת,
| У меня больше нет сил смотреть, как ты собираешься,
|
| לילה לא נגמר אני עומד ליד הדלת,
| Ночь никогда не кончается, я стою у двери,
|
| נמאס לי כבר לכתוב שירים עלייך.
| Я устал писать песни о тебе.
|
| //תמיד זה ככה כשנגמרת הסופה.
| // Это всегда так, когда буря заканчивается.
|
| כמה זה עולה לי להחזיר אותך בחזרה?
| Сколько мне стоит вернуть тебя?
|
| ואם זה ככה, למה שוב מהתחלה?
| И если это так, то зачем начинать заново?
|
| כל הזמן אותן מילים אבל ת'לחן משנה.
| Все время одни и те же слова, но другая мелодия.
|
| נעשה את זה שוב, ניפרד ונשוב
| Мы сделаем это снова, расстанемся и вернемся
|
| ושוב אשים אותי בצד הלילה
| И снова я отложу меня сегодня вечером
|
| אז לפחות נהנה, נדבר ונשתה, לופ. | Так хоть повеселимся, поговорим и выпьем, петля. |