| Pour ceux qui entrent dans la danse
| Для тех, кто вступает в танец
|
| Au nom de la grande espérance
| Во имя великой надежды
|
| Au mépris de leur vie
| Вопреки своей жизни
|
| Mon fils chante
| мой сын поет
|
| Pour ceux qui luttent pour la vie
| Для тех, кто борется за жизнь
|
| Sans autres armes que leur vie
| Без оружия, кроме их жизней
|
| Pour qu’ils vivent longtemps
| Чтобы они жили долго
|
| Mon fils chante
| мой сын поет
|
| Pour ceux qui combattent la nuit
| Для тех, кто борется с ночью
|
| Pour le jour où le soleil luira
| В тот день, когда светит солнце
|
| Pour tous les hommes
| Для всех мужчин
|
| Mon fils chante
| мой сын поет
|
| Pour ceux qui meurent en chemise
| Для тех, кто умирает в рубашке
|
| A l’aube du temps des cerises
| На заре вишневого времени
|
| Sous les yeux des fusils
| Под прицелом пушек
|
| Mon fils chante
| мой сын поет
|
| Mon fils et toi le fils
| Мой сын и ты сын
|
| Qui naîtra de mon fils
| Кто родится от моего сына
|
| Tant que meurt la liberté
| Пока свобода умирает
|
| Pour que la liberté
| Так что свобода
|
| Vive dans le monde entier
| жить по всему миру
|
| Mon fils il faut chanter
| Мой сын, мы должны петь
|
| Pour ceux qui poussent sans espoir
| Для тех, кто толкает без надежды
|
| La porte étroite de l’histoire
| Узкие ворота истории
|
| Au nom de l’idéal mon fils chante
| Во имя идеала поет мой сын
|
| Pour ceux qu’on traîne dans le noir
| Для тех, кого тащили в темноте
|
| Sur le sol du dernier couloir
| На полу последнего коридора
|
| Des chambres de tortures
| Камеры пыток
|
| Mon fils chante
| мой сын поет
|
| Pour ceux qui ne verront jamais
| Для тех, кто никогда не увидит
|
| Plus le soleil rouge de mai
| Плюс красное майское солнце
|
| Sur le port du Pirée mon fils chante
| В порту Пирей мой сын поет
|
| Pour ceux qui jusque dans la mort
| Для тех, кто даже в смерти
|
| Ont la force de vivre encore
| Имейте силы жить снова
|
| Pour ceux qui vont vivre
| Для тех, кто будет жить
|
| Mon fils chante
| мой сын поет
|
| Mon fils et toi le fils
| Мой сын и ты сын
|
| Qui naîtra de mon fils
| Кто родится от моего сына
|
| Tant que meurt la liberté
| Пока свобода умирает
|
| Pour que la liberté
| Так что свобода
|
| Vive dans le monde entier
| жить по всему миру
|
| Mon fils il faut chanter | Мой сын, мы должны петь |