Перевод текста песни Jesus Thinks You're A Jerk - Frank Zappa

Jesus Thinks You're A Jerk - Frank Zappa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jesus Thinks You're A Jerk, исполнителя - Frank Zappa. Песня из альбома Understanding America, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Zappa Family Trust
Язык песни: Английский

Jesus Thinks You're A Jerk

(оригинал)
There’s an ugly little wasel 'bout three-foot nine
Face puffed up from cryin''n lyin'
'Cause her sweet little hubby’s
Suckin’prong part time
(In the name of The Lord)
Get a clue, little shrew
Oh yeah, oh yeah
Jesus thinks you’re a jerk
Did he really choose Tammy to do His Work?
Robertson says that he’s The One
Oh sure he is,
if Armageddon
Is your idea of family fun,
An’he’s got some planned for you!
(Now, tell me that ain’t true)
Now, what if Jimbo’s slightly gay,
Will Pat let Jimbo get away?
Everything we’ve heard him say
Indicated that Jim must pay,
(And it just might hurt a bit)
But keep that money rollin’in,
'Cause Pat and naughty Jimbo
Can’t get enough of it Perhaps it’s their idea
Of an Affirmative Action Plan
To give White Trash a 'special break'
Well, they took those Jeezo-bucks and ran
To the bank!
To the bank!
To the bank!
To the bank!
And every night we can hear them thank
Their Buddy, up above
For sending down his love
(While you all smell the glove)
Jim and Pat should take a pole
(Right up each saintly glory-hole),
With tar and feathers too --
Just like they’d love to do to you
('Cause they think you are bad --
And they are very mad)
'Cause some folks don’t want prayer in school!
(We'd need an ark to survive the drool
Of Micro-publicans, raised on hate,
And 'Jimbo-Jimbo'when they graduate)
Conviced they are 'The Chosen Ones'--
And all their parents carry guns,
And hold them cards in the N.R.A.
(With their fingers on the triggers
When they kneel and pray)
With a Ku-Klux muu-muu
In the back of the truck,
If you ain’t Born Again,
They wanna mess you up, screamin':
«No abortion, no-siree!»
«Life's too precious, can’t you see!»
(What's that hangin’from the neighbor’s tree?
Why, it looks like 'colored folks’to me --
Would THEY do THAT… seriously?)
Imagine if you will
A multi-millionaire Television Evangelist,
Saved from Korean Combat duty by his father, a U.S. Senator
Studied Law --
But is not qualified to practice it Father of a «love child»
Who, in adulthood, hosts the remnants
Of papa’s religious propaganda program
Claims not to be a «Faith Healer»,
But has, in the past,
Dealt stearnly with everything from hemorrhoids to hurricanes
Involved with funding for a 'secret war’in Central America
Claiming Ronald Reagan and Oliver North as close friends
Involved in suspicous 'tax-avoidance schemes',
(Under investigation for 16 months by the I.R.S.)
Claims to be a MAN OF GOD;
Currenty seeking the United States Presidency,
Hoping we will all follow him into --
The Twilight Zone
What if Pat gets in the White House,
And suddenly --
The rights of 'certain people’disappear
Mysteriously?
Now, wouldn’t that sort of qualify
As an American Tragedy?
(Especially if he covers it up, sayin'
«Jesus told it to me!»)
I hope we never see that day,
In The Land of The Free --
Or someday will we?
Will we?
And if you don’t know by now,
The truth of what I’m tellin’you,
Then, surely I have failed somehow --
And Jesus will think I’m a jerk, just like you --
If you let those TV Preachers
Make a monkey out of you!
I said:
«Jesus will think you’re a jerk»
And it will be true!
There’s an old rugged cross
In the land of cutton --
It’s still burnin’on somebody’s lawn
And it still smells rotten
Jim and Tammy!
Oh, baby!
You gotta go!
You really got to go!
(перевод)
Есть уродливая маленькая вазель ростом три фута девять
Лицо опухло от плача и лжи
Потому что ее милый маленький муженек
Suckin'prong неполный рабочий день
(Во имя Господа)
Получите подсказку, маленькая землеройка
О да, о да
Иисус думает, что ты придурок
Он действительно выбрал Тэмми для выполнения Его Работы?
Робертсон говорит, что он единственный
О, конечно, он,
если Армагеддон
Ваше представление о семейных развлечениях,
И у него есть кое-что запланированное для вас!
(Теперь скажи мне, что это неправда)
А что, если Джимбо слегка гей,
Отпустит ли Пэт Джимбо?
Все, что мы слышали от него
Указано, что Джим должен заплатить,
(И это может быть немного больно)
Но держите эти деньги катящимися,
Потому что Пэт и непослушный Джимбо
Не могу нарадоваться Возможно, это их идея
Плана позитивных действий
Чтобы дать White Trash "особый перерыв"
Ну, они взяли эти джизо-баксы и побежали
В банк!
В банк!
В банк!
В банк!
И каждую ночь мы слышим, как они благодарят
Их приятель, наверху
За то, что послал свою любовь
(Пока вы все нюхаете перчатку)
Джим и Пэт должны взять шест
(Прямо в каждой святой дыре славы),
Тоже с дегтем и перьями --
Так же, как они хотели бы сделать с вами
(Потому что они думают, что ты плохой -
И они очень злые)
Потому что некоторые люди не хотят молиться в школе!
(Нам понадобится ковчег, чтобы пережить слюни
Микро-издателей, воспитанных на ненависти,
И «Джимбо-Джимбо», когда закончат)
Убедившись, что они «Избранные» —
И все их родители носят оружие,
И держите их карты в N.R.A.
(С их пальцами на курках
Когда они преклоняют колени и молятся)
С ку-клукс муу-муу
В кузове грузовика,
Если ты не родился заново,
Они хотят тебя испортить, кричать:
«Нет абортов, нет-сир!»
«Жизнь слишком драгоценна, разве ты не видишь!»
(Что это висит на дереве соседа?
Почему, мне кажется, что это "цветные люди" -
ОНИ бы сделали ЭТО… серьезно?)
Представьте, если вы
Многомиллионный телевизионный евангелист,
Спасен от боевой службы в Корее его отцом, сенатором США.
Изучал право --
Но не имеет права практиковать это Отец «любимого ребенка»
Кто во взрослом возрасте принимает остатки
О программе религиозной пропаганды папы
Утверждает, что не является «Исцелителем верой»,
Но в прошлом
Строго справился со всем, от геморроя до ураганов
Участие в финансировании «секретной войны» в Центральной Америке.
Заявление Рональда Рейгана и Оливера Норта как близких друзей
Участие в подозрительных «схемах уклонения от уплаты налогов»,
(Расследуется IRS в течение 16 месяцев.)
Утверждает, что является ЧЕЛОВЕКОМ БОЖЬИМ;
В настоящее время претендует на пост президента США,
Надеясь, что мы все последуем за ним в...
Сумеречная зона
Что, если Пэт попадет в Белый дом,
И внезапно --
Исчезают права «определенных людей»
Таинственно?
Теперь, разве это не подходит
Как американская трагедия?
(Особенно, если он скрывает это, говоря,
«Иисус сказал это мне!»)
Я надеюсь, что мы никогда не увидим этот день,
В стране свободных --
Или когда-нибудь будем?
Будем ли мы?
И если вы еще не знаете,
Правду о том, что я тебе говорю,
Тогда, конечно, я как-то потерпел неудачу --
И Иисус подумает, что я такой же придурок, как и ты...
Если вы позволите этим телевизионным проповедникам
Сделай из себя обезьяну!
Я сказал:
«Иисус подумает, что ты придурок»
И это будет правдой!
Есть старый прочный крест
В стране каттона --
Он все еще горит на чьей-то лужайке
И все еще пахнет гнилью
Джим и Тэмми!
О, детка!
Тебе надо идти!
Тебе действительно нужно идти!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bobby Brown Goes Down 2011
Willie The Pimp 2011
Uncle Remus 2011
Don't Eat The Yellow Snow 2011
Watermelon In Easter Hay 2011
Dirty Love 2016
Peaches En Regalia 2011
Muffin Man ft. Captain Beefheart, The Mothers 1975
Nanook Rubs It 2011
Joe's Garage 2011
Son Of Mr. Green Genes 2011
Cosmik Debris 2011
Baby Snakes 2011
The Torture Never Stops 2011
I Have Been In You 2011
St. Alfonzo's Pancake Breakfast 2011
Black Napkins 2011
Father O'Blivion 2011
Sexual Harassment In The Workplace 2011
Camarillo Brillo ft. The Mothers 2011

Тексты песен исполнителя: Frank Zappa