| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again
| Мы снова поворачиваемся
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again
| Мы снова поворачиваемся
|
| They took a whole bunch of acid
| Они взяли целую кучу кислоты
|
| So they could see where it’s at
| Чтобы они могли видеть, где он находится
|
| (It's over there, over there
| (Это там, там
|
| Over there, over there
| Там, там
|
| And under here also)
| И здесь тоже)
|
| They lived on a whole bunch of nothing
| Они жили на кучу ничего
|
| They thought they looked very good
| Они думали, что выглядят очень хорошо
|
| They’d never ever worry
| Они никогда не беспокоятся
|
| They were always in a hurry
| Они всегда торопились
|
| To convince themselves that what they were
| Чтобы убедить себя, что они
|
| Was really very groovy
| Был действительно очень заводной
|
| Yes, they believed in all the papers
| Да, они верили во все бумаги
|
| And the magazines that defined their folklore
| И журналы, которые определили их фольклор
|
| They could never laugh
| Они никогда не могли смеяться
|
| At who or what they thought they were
| Кем или чем они себя считали
|
| Or even what they thought
| Или даже то, что они думали
|
| They sorta oughta be
| Они как бы должны быть
|
| They were totally empty
| Они были совершенно пусты
|
| (Totally empty)
| (Совершенно пусто)
|
| And their lives were really useless
| И их жизнь была действительно бесполезной
|
| So what the fuck?
| Так какого хрена?
|
| They didn’t have no sense of humor
| У них не было чувства юмора
|
| Now they got nothing left
| Теперь у них ничего не осталось
|
| To laugh about
| Смеяться над
|
| Including themselves
| Включая себя
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again
| Мы снова поворачиваемся
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again
| Мы снова поворачиваемся
|
| They were mellow
| Они были мягкими
|
| They were yellow
| Они были желтыми
|
| They were wearing smelly blankets
| На них были вонючие одеяла
|
| They looked like Donovan fans
| Они были похожи на фанатов Донована.
|
| They walkin' 'round
| Они ходят вокруг
|
| With stupid flowers
| С глупыми цветами
|
| In they hair and everywhere
| В волосах и везде
|
| They tried to stuff 'em up the guns
| Они пытались набить им оружие
|
| Of all the cops
| Из всех полицейских
|
| And other servants of the law
| И другие служители закона
|
| Who tried to push 'em around
| Кто пытался подтолкнуть их
|
| And later mowed 'em down
| А позже косил их
|
| But they were full of all that shit
| Но они были полны всего этого дерьма
|
| That they believed in
| Во что они верили
|
| So what the fuck?
| Так какого хрена?
|
| (What the fuck?)
| (Какого хрена?)
|
| Now I’ve seen 'em tightenin' up they headbands
| Теперь я видел, как они затягивали повязки на голову
|
| On the weekend
| На выходных
|
| And they get loaded
| И они загружаются
|
| When they came to town
| Когда они пришли в город
|
| They walked around in Greenwich Village
| Они гуляли в Гринвич-Виллидж
|
| To buy posters they could hang up
| Чтобы купить плакаты, которые можно повесить
|
| In them smelly little secret
| В них вонючий секрет
|
| Black light bedrooms
| Черные светлые спальни
|
| On Long Island
| На Лонг-Айленде
|
| Singin': «Jimi come back!»
| Поет: «Джими, вернись!»
|
| Now come back and regulate the boy’s fuzz-tone
| Теперь вернитесь и отрегулируйте пушистый тон мальчика.
|
| Your haze was so purple
| Твоя дымка была такой фиолетовой
|
| It caused your axis to be bold as love
| Это заставило вашу ось быть смелой, как любовь
|
| Now Jimi (feed back) gimme some feedback
| Теперь, Джими (обратная связь), дай мне обратную связь
|
| Come back and feed back on my knapsack
| Вернись и расскажи о моем рюкзаке
|
| You can feed back the fuzz tone from your wah-wah
| Вы можете вернуть пушистый тон из вашего вау-вау
|
| While you bend down
| Пока ты наклоняешься
|
| And set your stuff on fire
| И подожгите свои вещи
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again
| Мы снова поворачиваемся
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again
| Мы снова поворачиваемся
|
| We can turn it around
| Мы можем все изменить
|
| We can do it again
| Мы можем сделать это снова
|
| We can go back in time
| Мы можем вернуться в прошлое
|
| Through the canyons of your mind
| Через каньоны вашего разума
|
| On the eve of destruction
| Накануне разрушения
|
| We can act like we are
| Мы можем действовать так, как мы
|
| Something really special
| Что-то действительно особенное
|
| You just jump in the bath-tub
| Вы просто прыгаете в ванну
|
| With that other guy Jim
| С тем другим парнем Джимом
|
| And make him be more careful
| И заставь его быть осторожнее
|
| We can visit Big Mama
| Мы можем посетить Большую Маму
|
| And wrap her on the back
| И завернуть ее на спину
|
| When she eats her sandwich
| Когда она ест свой бутерброд
|
| (La la la la)
| (Ла-ла-ла-ла)
|
| We can take care of Janis
| Мы можем позаботиться о Дженис
|
| When she gets so depressed
| Когда она впадает в такую депрессию
|
| She can’t take it no more
| Она больше не может этого терпеть
|
| We can laugh at Keith Moon’s jokes
| Мы можем смеяться над шутками Кита Муна
|
| (Ha ha ha ha ha)
| (Ха-ха-ха-ха-ха)
|
| And the colour TV
| И цветной телевизор
|
| (Ha ha)
| (Ха ха)
|
| He threw out the window
| Он выбросил из окна
|
| From the second floor
| Со второго этажа
|
| Everybody come back
| Все возвращаются
|
| No one can do it like you used to
| Никто не может делать это так, как раньше
|
| If you listen to the radio
| Если вы слушаете радио
|
| And what they play today
| И во что они играют сегодня
|
| You can tell right away:
| Сразу можно сказать:
|
| All those assholes really need you!
| Ты действительно нужен всем этим придуркам!
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again
| Мы снова поворачиваемся
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again
| Мы снова поворачиваемся
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again
| Мы снова поворачиваемся
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| Turn and turn
| Повернись и повернись
|
| We’re turning again | Мы снова поворачиваемся |