| Si fa presto a cantare che il tempo sistema le cose
| Легко петь, что время все исправляет
|
| Si fa un pò meno presto a convincersi che sia così
| Чуть менее легко убедить себя, что это так.
|
| Io non so se è proprio amore:
| Я не знаю, действительно ли это любовь:
|
| Faccio ancora confusione
| я все еще путаюсь
|
| So che sei la più brava a non andartene via
| Я знаю, что ты лучше всех не уходишь
|
| Forse ti ricordi
| Может быть, вы помните
|
| Ero roba tua
| я был твоей вещью
|
| Non va più via l’odore del sesso che hai addosso
| Запах секса, который вы носите, больше не уходит
|
| Si attacca qui all’amore che posso che io posso
| Здесь он придерживается любви, что я могу, что я могу
|
| E ci siamo mischiati la pelle le anime le ossa
| И мы смешали нашу кожу, души и кости
|
| Ed appena finito ognuno ha ripreso le sue
| И как только он кончил, все снова взяли свое
|
| Tu che dentro sei perfetta
| Ты совершенен внутри
|
| Mentre io mi vado stretto
| Пока я напрягаюсь
|
| Tu che sei così brava a rimanere mania
| Вы, кто так хорош в оставшейся мании
|
| Forse ti ricordi
| Может быть, вы помните
|
| Sono roba tua
| я твой материал
|
| Non va più via l’odore del sesso che hai addosso
| Запах секса, который вы носите, больше не уходит
|
| Si attacca qui all’amore che posso che io posso
| Здесь он придерживается любви, что я могу, что я могу
|
| Non va più via l’odore del sesso che hai
| Запах секса, который у тебя есть, больше не уходит
|
| Addosso si attacca qui all’amore che posso che io posso
| Здесь держится любовь, что я могу, что я могу
|
| Non va più via davvero non va più via nemmeno se…
| Он больше не уходит, он действительно не уходит, даже если...
|
| Non va più via | Это больше не уходит |