Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jolie môme, исполнителя - Juliette Gréco.
Дата выпуска: 06.12.2011
Язык песни: Французский
Jolie môme(оригинал) |
T’es toute nue sous ton pull, y’a la rue qu’est maboule, jolie môme |
T’as ton cœur à ton cou et l’bonheur pas en d’ssous, jolie môme |
T’as l’rimmel qui fout l’camp, c’est l’dégel des amants, jolie môme |
Ta prairie, ça sent bon, fais-en don aux amis, jolie môme |
T’es qu’une fleur du printemps qui s’fout d’l’heure et du temps |
T’es qu’une rose éclatée que l’on pose à côté, jolie môme |
T’es qu’un brin de soleil dans l’chagrin du réveil |
T’es qu’une vamp qu’on éteint comme une lampe au matin, jolie môme |
Tes baisers sont pointus comme un accent aigu, jolie môme |
Tes p’tits seins sont du jour, à la coque, à l’amour, jolie môme |
Ta barrière de frou-frous, faut s’la faire mais c’est doux, jolie môme |
Ta violette est l’violon qu’on violente et c’est bon, jolie môme |
T’es qu’une fleur de passe-temps qui s’fout d’l’heure et du temps |
T’es qu’une étoile d’amour qu’on entoile aux beaux jours, jolie môme |
T’es qu’un point sur les «i"du chagrin, de la vie |
Et qu’une chose de la vie qu’on arrose, qu’on oublie, jolie môme |
T’as qu’une paire de mirettes au poker des conquêtes, jolie môme |
T’as qu’une rime au bonheur, faut qu'ça rime ou qu'ça pleure, jolie môme |
T’as qu’une source au milieu qu'éclabousse du bon Dieu, jolie môme |
T’as qu’une porte en voile blanc que l’on pousse en chantant, jolie môme |
T’es qu’une pauvre petite fleur qu’on guimauve et qui meurt |
T’es qu’une femme à r’passer quand son âme est froissée, jolie môme |
T’es qu’une feuille de l’automne qu’on effeuille, monotone |
T’es qu’une joie en allée, viens chez moi la r’trouver, jolie môme |
T’es toute nue sous ton pull, y’a la rue qu’est maboule, jolie môme. |
Милый ребенок(перевод) |
Ты голый под своим свитером, это сумасшедшая улица, красавчик |
У тебя сердце на шее и счастье не ниже, красавчик |
У тебя есть риммель, который выходит из ада, это оттепель для влюбленных, красавчик |
Твой луг, он хорошо пахнет, подари его друзьям, красавчик |
Ты просто цветок весны, которому плевать на час и погоду |
Ты просто лопнувшая роза, которую мы положили рядом с тобой, красавчик. |
Ты просто немного солнца в печали пробуждения |
Ты просто вампир, которого мы выключаем, как лампу по утрам, красавчик |
Твои поцелуи острые, как острый акцент, красавчик. |
Твоя маленькая грудь дня, до скорлупы, до любви, красавчик |
Твоя преграда фрау-фрус, ты должен это сделать, но это мило, симпатичный ребенок. |
Твоя фиалка - это скрипка, которую мы нарушаем, и это хорошо, милый ребенок. |
Ты просто цветок-любитель, которому наплевать на время и погоду. |
Ты просто звезда любви, которую мы заворачиваем в солнечные дни, красавчик |
Ты просто точка на я печали, жизни |
И одна вещь в жизни, которую мы разбавляем, которую мы забываем, красавчик |
У тебя есть только пара гляделок в покере завоевания, красавчик |
У тебя есть только одна рифма к счастью, она должна рифмоваться или плакать, красавчик. |
У тебя есть только один источник посередине, который брызжет добрым Господом, красавчик. |
У тебя есть только дверь с белой вуалью, которую мы толкаем во время пения, красавчик. |
Ты просто бедный маленький цветок, который мы зефир и умираем |
Ты просто женщина, чтобы пройти мимо, когда ее душа смята, красотка |
Ты просто осенний лист, который мы сдираем, однообразный |
Ты просто радость на пути, приходи ко мне домой, чтобы найти ее, красотка |
Ты голый под своим свитером, это сумасшедшая улица, красавчик. |