Перевод текста песни Y Ahora Qué? - David DeMaria

Y Ahora Qué? - David DeMaria
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y Ahora Qué?, исполнителя - David DeMaria.
Дата выпуска: 08.09.2003
Язык песни: Испанский

Y Ahora Qué?

(оригинал)
Cuántas veces habré escuchado no tengas prisa, chaval,
Si tú quieres yo me aparto, para que puedas entrar, entrar…
Al mal tiempo buena cara,
Habrá que echarle valor,
Vivo en un gran decorado,
Creado por mi ilusión…
Y que hago aquí,
Sin aliento y sin camino,
Rayo de luz,
Dime dónde te has metido,
Dónde estarás…
Y AHORA QUÉ?,
Te tuve entre mis brazos y no te abracé,
Anduve tras tus pasos y no te alcancé,
Jugaste con mis sueños
Sin saber que en ellos me he dejado hasta la piel…
Y AHORA QUE?,
Como agua entre mis dedos no te pude retener,
Las palabras,
Mis deseos se olvidaron en el ayer,
Me refugio entre las noches buscando otros besos,
Sólo me queda la fe…
Y AHORA QUÉ
Inmenso en este febrero,
Deseando que llegue abril,
A ver si la primavera te hace acordarte de mi, de mi…
Tu estrella brilla por su ausencia,
Y no busco tres pies al gato,
Te hablo con el agua al cuello,
No hay quien me tienda una mano…
Y que hago aquí…
Y AHORA QUE?
(перевод)
Сколько раз я слышал, не спеши, пацан,
Если хочешь, я отойду, чтобы ты мог войти, войти...
К непогоде, хорошему лицу,
Мы должны будем оценить это
Я живу в большом множестве,
Созданный моей иллюзией…
И что я здесь делаю?
бездыханный и бездорожный,
Луч света,
Скажи мне, где ты был,
Где вы будете...
И ЧТО СЕЙЧАС?,
Я держал тебя на руках и не обнимал,
Я шел по твоим стопам и не дошел до тебя,
ты играл с моими мечтами
Не зная, что я оставил в них свою кожу…
И ЧТО СЕЙЧАС?,
Как вода между пальцами, я не мог удержать тебя,
Слова,
Мои желания были забыты во вчерашнем дне,
Я укрываюсь между ночами в поисках других поцелуев,
У меня есть только вера...
И ТЕПЕРЬ ЧТО
Огромный в этом феврале,
С нетерпением жду апреля
Посмотрим, заставит ли тебя весна вспомнить меня, меня...
Твоя звезда сияет своим отсутствием,
И я не ищу три фута до кота,
Я говорю с тобой с водой по шею,
Никто не протягивает мне руку...
И что я здесь делаю...
И ЧТО СЕЙЧАС?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Y si te vas 2016
Amores 2003
Barcos de papel 2004
Relojes de arena 2009
La ciudad perdida 2004
No sé qué darte más 2009
Cada vez que estoy sin ti (con Vanesa Martín) ft. Vanesa Martín 2009
Palabras vacías 2009
Despertaré cuando te vayas 2006
Guía de mi luz (con India Martinez) ft. India Martínez 2009
Jugando con los charcos 2009
El perfume de la soledad 2007
Dame motivos 2009
No queda nadie 2013
Al sur de mis noches 2013
Corre cartero 2013
Otras vidas 2013
Mejor por dentro 2013
Días imaginarios 2013
Himno de Andalucía ft. Pastora Soler, David DeMaria 2010

Тексты песен исполнителя: David DeMaria