Перевод текста песни Stockholm i natt - Peter Jöback

Stockholm i natt - Peter Jöback
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stockholm i natt , исполнителя -Peter Jöback
Песня из альбома Människor som du och jag
в жанреПоп
Дата выпуска:16.09.2007
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписиKing Island Roxystars
Stockholm i natt (оригинал)Stockholm i natt (перевод)
Jag lägger på och springer ut utan att låsa Я кладу трубку и выбегаю, не запираясь
Jag står på Götgatan det verkar alltid blåsa här Я стою на Гётгатане, кажется, здесь всегда дует
Vid Skatteskrapan känns det som В Скаттескрапане это похоже на
Om hela himlen håller på att falla ner Если все небо падает
Jag skyndar vidare går norrut genom natten Я спешу идти на север через ночь
Jag minns att det var här på Medborgarplatsen Я помню, это было здесь, на Медборгарплатсен.
Som Anna Lindh höll sitt sista tal Как Анна Линд произнесла свою последнюю речь
Det var september 2003 Это был сентябрь 2003 года
Samma år som vi sågs nån gång på Gondolen В том же году нас когда-либо видели на гондоле
Sen sågs vi igen och jag längtade så Потом мы снова увиделись, и я жаждал этого
Det var nånting i luften den hösten Что-то было в воздухе этой осенью
Det var dimman och ljuset och rösten Это был туман, и свет, и голос
Refr Ссылка
Jag ser smutsen och mörkret i Gamla stan Я вижу грязь и тьму в Старом городе
Känner doften av rädsla från Stureplan Чувствует запах страха от Стуреплана
Och jag vill bara gråta И я просто хочу плакать
Så vackert är Stockholm i natt Стокгольм сегодня такой красивый
Och jag går Skeppsbron framåt, böjer mig i vinden И я иду по Корабельному мосту вперед, сгибаясь на ветру
Det verkar regna nu, jag torkar mig om kinden Кажется, сейчас дождь, я вытираю щеку
Och i vattnet ligger båtarna А в воде лодки
Jag gissar att de längtar härifrån Я думаю, они жаждут этого
Jag står på Norrmalmstorg och tänker på Clark Olofsson Я стою на Норрмальмсторг и думаю о Кларке Олофссоне.
Så många chanser, varför tog han aldrig tag i nån Так много шансов, почему он никогда никого не схватил
Och samma sak med mig, det är så lätt att stanna kvar И со мной так легко остаться
Så svårt att gå Так тяжело ходить
Och jag minns att jag såg dig på Berns Terass И я помню, как видел тебя на Террасе Берна
Och jag tänkte på allt som jag kunde ha haft И я подумал обо всем, что мог бы иметь
Och jag tänkte på livet jag levde И я думал о жизни, которую я прожил
Och jag ångrar det mesta, hur blev det så И я сожалею о большинстве вещей, как это случилось
Refr Ссылка
Jag ser Strandvägen sträcka sig mätt och nöjd Я вижу, как Strandvägen растягивается размеренно и удовлетворенно
Jag ser blåljusen flimra på Söders höjder Я вижу синие огни, мерцающие на высотах Седера.
Jag vill bara gråta я просто хочу плакать
Så vackert är Stockholm i natt Стокгольм сегодня такой красивый
Jag ser smutsen och mörkret i Gamla stan Я вижу грязь и тьму в Старом городе
Känner doften av rädsla från Stureplan Чувствует запах страха от Стуреплана
Och jag vill bara gråta И я просто хочу плакать
Så vackert är Stockholm i natt Стокгольм сегодня такой красивый
Och du ringde till sist och jag rusar ut И ты, наконец, позвонил, и я выбегаю
Alla ord alla drömmar om lyckliga slut Все слова, все мечты о счастливом конце
Är det äntligen nu det skall hända Наконец-то это должно произойти
I Stockholm i natt Сегодня вечером в Стокгольме
In på Riche lilla baren den är full och varm Войдите в маленький бар Riche, он полон и горяч
Och jag känner en hand fånga upp min arm И я чувствую, как рука ловит меня за руку
Och jag vill bara gråta И я просто хочу плакать
Så vackert är livet i natt Как прекрасна жизнь сегодня вечером
Refr Ссылка
Jag ser smutsen och mörkret i Gamla stan Я вижу грязь и тьму в Старом городе
Känner doften av rädsla från Stureplan Чувствует запах страха от Стуреплана
Och jag vill bara gråta И я просто хочу плакать
Så vackert är Stockholm i natt Стокгольм сегодня такой красивый
Jag ser Strandvägen sträcka sig mätt och nöjd Я вижу, как Strandvägen растягивается размеренно и удовлетворенно
Jag ser blåljusen flimra på Söders höjder Я вижу синие огни, мерцающие на высотах Седера.
Jag vill bara gråta я просто хочу плакать
Så vackert är Stockholm i natt Стокгольм сегодня такой красивый
I natt Сегодня ночью
I nattСегодня ночью
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: