| Should I get a hold on this
| Должен ли я удержать это
|
| The old man said
| Старик сказал
|
| This train is coming his way
| Этот поезд приближается к нему
|
| He’s got pounds of nothing in a box
| У него есть фунты ничего в коробке
|
| It’s so heavy
| Это так тяжело
|
| I’d throw it away — lalala
| Я бы выбросил — лалала
|
| Gonna paint my face bright blue
| Собираюсь раскрасить лицо ярко-синим
|
| And find a car, drive it down the coast
| И найди машину, поезжай по побережью
|
| Real slow
| Очень медленно
|
| So if you think you have the time
| Так что, если вы думаете, что у вас есть время
|
| Please cut loose, pack your bags and come
| Пожалуйста, освободись, собери свои сумки и приходи
|
| I’m gonna leave today
| Я собираюсь уйти сегодня
|
| We’ll fly away
| Мы улетим
|
| Leave no tracks for anyone to find us Let’s set out, no asking why
| Не оставляйте следов, чтобы кто-нибудь мог найти нас. Давайте отправимся, не спрашивая, почему
|
| And go as far as anyone has gone
| И идти так далеко, как кто-либо ушел
|
| Leave the phantoms of our lives behind to cry
| Оставь призраки нашей жизни позади, чтобы плакать
|
| Lalala…
| Лалала…
|
| I’ve got a hat on Do you like my shoes?
| На мне шляпа. Тебе нравятся мои туфли?
|
| Hop aboard, here we go… away
| Запрыгивайте на борт, поехали… прочь
|
| Snow lies on a grassy slope
| Снег лежит на травянистом склоне
|
| Sun shines bright
| Солнце светит ярко
|
| Carries it to sea
| Несет его в море
|
| Way down the river
| Путь вниз по реке
|
| Just had a bottle of wine, I’m in the mood
| Только что выпил бутылку вина, я в настроении
|
| Won’t you have some too?
| Не хочешь ли ты тоже?
|
| Please have some too | Пожалуйста, имейте также |