Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frau von Ungefähr , исполнителя - 17 Hippies. Песня из альбома Live In Berlin, в жанре Музыка мираДата выпуска: 31.05.2006
Лейбл звукозаписи: Hipster
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frau von Ungefähr , исполнителя - 17 Hippies. Песня из альбома Live In Berlin, в жанре Музыка мираFrau von Ungefähr(оригинал) |
| Ungefähr, um fünf vor sechs |
| Verließ die Frau von nebenan den Mann |
| Der neben ihr noch schlief |
| Sie nahm die Schlüssel von der Wand |
| Rang kurz nach Luft und verschwand dann |
| Auf Nimmerwiedersehen wollte sie geh’n |
| Die Tür schlug zu als sie erschrak |
| Und an den Brief in ihrer Tasche dachte |
| Der den Mann betraf |
| Den sie vor langer Zeit geschrieben hatte |
| Wort für Wort verziert |
| Von Nimmerwiedersehen |
| stand da nichts drin |
| Sie sprach von tosendem Meer |
| Das den Himmel verglüht |
| Von dem Tag, den die Nacht nicht zerbricht |
| Von verzehrenden Blicken, die keiner vergisst |
| Good bye my love. |
| Bis bald. |
| Auf Wiedersehen! |
| Jetzt steht sie hier |
| im Hier und Jetzt |
| Sie glaubt, es liegt was in der Luft |
| Doch nur die Zeit hat sie versetzt |
| Die Tage kriechen vor ihr her |
| Das Bett ist ohne sie zu leer |
| Auf Nimmerwiedersehen kann sie nicht gehen |
| Ungefähr, um fünf nach sechs |
| Legt sich die Frau von nebenan zum Mann |
| Der neben ihr noch schläft |
| Sie zieht ihr Kleid ganz langsam aus und deckt sich zu Ein Wiedersehen, wie soll das gehen? |
| Sie träumt von tosendem Meer… |
Женщина примерно(перевод) |
| Около пяти-шести |
| Женщина по соседству оставила мужчину |
| Кто еще спал рядом с ней |
| Она взяла ключи со стены |
| Ненадолго позвонил в эфир, а затем исчез |
| Она хотела попрощаться |
| Дверь хлопнула, когда она испугалась |
| И подумал о письме в кармане |
| Что касается мужчины |
| Который она написала давным-давно |
| приукрашенное слово в слово |
| Чтобы никогда больше не увидеть тебя |
| в нем ничего не было |
| Она говорила о бушующем море |
| Это сжигает небо |
| Дня, что ночь не ломается |
| Из потребляющих взглядов, которые никто не забывает |
| Прощай моя любовь. |
| До скорого. |
| До свидания! |
| Теперь она здесь |
| здесь и сейчас |
| Она думает, что в воздухе что-то есть |
| Но только время сдвинуло их |
| Дни ползут перед ней |
| Кровать слишком пуста без нее |
| Она не может попрощаться |
| Около пяти минут седьмого |
| Женщина по соседству ложится с мужчиной |
| Кто еще спит рядом с ней |
| Она очень медленно снимает платье и прикрывается воссоединением, как это должно работать? |
| Ей снится бушующее море... |
| Название | Год |
|---|---|
| Adieu | 2016 |
| El Dorado | 2009 |
| Lautlos ft. 17 Hippies | 2006 |
| Wann war das? | 2016 |
| Just Like You | 2016 |
| Mad Bad Cat | 2006 |
| Was bleibt | 2016 |
| Jolies filles | 2016 |
| Son mystère | 2016 |
| Uz | 2016 |
| Deine Tränen | 2016 |
| Atchafalaya | 2009 |
| Lazy Friends & Promises | 2016 |
| Saint Behind the Glass | 2016 |
| Stern am Ende der Welt | 2016 |
| Ifni | 2006 |
| Bound For Morning | 2009 |
| Papiyouchka-Polka ft. 17 Hippies | 2013 |
| Mustafa | 1998 |
| Hotel Cazane | 2006 |