Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hotel Cazane, исполнителя - 17 Hippies. Песня из альбома Live In Berlin, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.05.2006
Лейбл звукозаписи: Hipster
Язык песни: Немецкий
Hotel Cazane(оригинал) |
In der Lobby stand Alice, |
um sie 'rum ein paar Cousins, |
schwül vergingen hier die Stunden. |
Bier gab’s ungekühlt in Gläsern, |
Cola abgestanden warm, |
doch Alice war ganz glücklich, |
wenn des Nachts noch jemand kam. |
Festen Halt gab jeder Schlüssel |
Zimmer 11 bis 108. |
Dass dazwischen ein paar fehlten, |
darauf gab sie nicht mehr acht. |
Und ganz leise denkt Alice |
an ihr letztes Rendezvous, |
wo sie tanzen gehen durfte |
zu Chez Jacques ins Old Bayou. |
Auf den alten Bretterdielen tanzt sie, |
wilder gehts nicht mehr |
und der hübsche Petit Jean |
zieht sie stürmisch zu sich her. |
Zieht sie rüber an das Ufer, |
zieht sie hin wo niemand ist, |
legt sie seicht und sanft dort nieder, |
wo er sie dann innig küsst. |
Frösche schreien durch die Sümpfe, |
warmer Wind wirft Weite her |
und Alice auf der Veranda ist so schön |
Nach der dunklen Nacht am Ufer |
fand Alice kein' Schlüssel mehr |
die Cousins in ihrer Lobby |
machten ihr das Leben schwer. |
Sagten immer wieder: |
so wird Bier nicht wirklich kalt |
und auch Cola bleibt so warm |
und die Liebe macht dich alt. |
Frösche schreien durch die Sümpfe, |
warmer Wind wirft Weite her |
und Alice auf der Veranda ist so schön |
wie lang nicht mehr. |
Отель Котлы(перевод) |
В холле стояла Алиса, |
вокруг нее пара двоюродных братьев, |
Часы здесь проходили знойно. |
Было пиво неохлажденное в стаканах, |
кола несвежая теплая, |
но Алиса была очень счастлива |
Если кто-то пришел ночью. |
Каждый ключ крепко держался |
Комнаты с 11 по 108. |
Что между несколькими отсутствовали |
она больше не обращала на это внимания. |
И Алиса думает очень тихо |
о ее последнем свидании, |
где ей разрешили танцевать |
в Chez Jacques в Old Bayou. |
Она танцует на старых половицах, |
это не становится более диким |
и красотка Пети Джин |
она стремительно тянется к нему. |
Вытащите ее на берег |
тянет ее туда, где никого нет |
Положите ее там мягко и нежно |
где он целует ее глубоко. |
лягушки плачут по болотам, |
теплый ветер отбрасывает даль |
а Алиса на крыльце такая красивая |
После темной ночи на берегу |
Алиса больше не могла найти ключ |
двоюродные братья в их холле |
усложнил ей жизнь. |
твердил: |
так пиво не остынет |
и кола тоже остается теплой |
и любовь делает тебя старым |
лягушки плачут по болотам, |
теплый ветер отбрасывает даль |
а Алиса на крыльце такая красивая |
как долго не более. |