| Dorn (оригинал) | Шип (перевод) |
|---|---|
| Hör' wie es bebt | Услышьте, как он дрожит |
| Laut tönt das Herz in meinem Körper | Сердце звучит громко в моем теле |
| Blut geleckt hab' ich, der Puls verführt | Я попробовал кровь, пульс соблазнил |
| Diese Stadt lässt Ader | Этот город оставляет вены |
| Den Aderlass der Stadt in mir | Кровопролитие города во мне |
| Verführ ich sinnlos, was sich rührt | Я соблазняю бессмысленно то, что шевелится |
| Allein und unterwegs, saug’s in mich ein | Один и на ходу, сосать это во мне |
| Ich will das so, ich will das so | Я хочу так, я хочу так |
| Bin wie ein Dorn | Я как шип |
| Hinter jeder Ecke | За каждым углом |
| Eine Tür und keiner da! | Дверь, а там никого! |
| Fremd im eig’nen Haus | Незнакомцы в собственном доме |
| Der Dorn steckt tief | Шип глубокий |
| Hör' wie es bebt | Услышьте, как он дрожит |
| Laut tönt das Herz in meinem Körper | Сердце звучит громко в моем теле |
| Lichter blinken hilflos — vergessen, dass was ist | Огни беспомощно мигают - забудьте, что есть |
| Diese Stadt raubt mir den Atem | Этот город захватывает дух |
| Diese Stadt | Этот город |
| Bin wie ein Dorn | Я как шип |
