Перевод текста песни Of The Dead Who Never Rest In Their Tombs Are The Attendance Of Familiar Spirits - Absu

Of The Dead Who Never Rest In Their Tombs Are The Attendance Of Familiar Spirits - Absu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Of The Dead Who Never Rest In Their Tombs Are The Attendance Of Familiar Spirits , исполнителя -Absu
Песня из альбома: Absu
Дата выпуска:15.02.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Candlelight, Tanglade Ltd t
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Of The Dead Who Never Rest In Their Tombs Are The Attendance Of Familiar Spirits (оригинал)Of The Dead Who Never Rest In Their Tombs Are The Attendance Of Familiar Spirits (перевод)
Our Earth of black blemishes with a curse Наша Земля черных пятен с проклятием
Conclaves of spirits evoke and call forth Конклавы духов пробуждают и призывают
One grand night follows by a lone cold night За одной великой ночью следует одинокая холодная ночь
As the seven grottos head to the bowels of Когда семь гротов направляются в недра
Earth Земля
The dead shall know there is never peace to Мертвые должны знать, что никогда не будет мира
Make the first sign of Voor Сделайте первый знак Вура
Flouting through the gates of astral planes to Пренебрегая вратами астральных планов к
The second sign of Kish Второй знак Киша
Dwelling in the outlines of wraiths to the third Пребывая в очертаниях призраков до третьего
Sign of Koth Знак Кота
The dead shall nosh upon passageways of ye Мертвые должны перекусить по проходам вам
Elder Ones Старшие
Diversified signs inscribe a reminder for the Разнообразные знаки напоминают о
Shade of spirits Тень духов
It protects those who would evoke ye powers Он защищает тех, кто хочет вызвать силы
By night Ночью
Serpentine lamias and ravage-clawed harpies Змеиные ламии и гарпии с когтями
Liquefy and eat into the gifts of decay Разжижай и ешь дары разложения
Every dream of man and woman coils by Каждая мечта мужчины и женщины свертывается
The worm Червь
As the ghouls race to the world of the livingКогда гули мчатся в мир живых
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: