Перевод текста песни La source - Isabelle Aubret

La source - Isabelle Aubret
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La source , исполнителя -Isabelle Aubret
Песня из альбома: Chanson Française
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

La source (оригинал)La source (перевод)
Elle chante au milieu du bois, la source, et je me demande Она поет посреди леса, весна, и мне интересно
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva. Если в эту легенду о найденной девушке можно поверить.
Elle tait blonde, elle tait douce, elle aimait a se reposer Она была блондинкой, она была милой, она любила отдыхать
Dans le bois, couche sur la mousse, coutant les oiseaux chanter. В лесу полежать на мху, послушать пение птиц.
Un jour qu’elle allait la ville, par le bois o elle passait Однажды, когда она шла в город, через лес, где она прошла
Elle vit soudain, immobiles, trois hommes qui la regardaient. Внезапно она увидела неподвижных трех мужчин, уставившихся на нее.
Trois homes qui la regardaient. Трое мужчин наблюдают за ней.
Elle chante au milieu du bois, la source, et je me demande Она поет посреди леса, весна, и мне интересно
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva. Если в эту легенду о найденной девушке можно поверить.
Ils taient l, trois l’attendre, trois hommes-loups, cette brebis Они были там, трое ждали его, трое людей-волков, эта овца
Elle avait la chair bien trop tendre, ils avaient bien trop d’appt**. У нее было слишком нежное мясо, слишком много вкуса у них.
Elle ne savait pas dfendre le souffle lger de sa vie. Она не умела защищать легкое дыхание своей жизни.
Elle tomba sur l’herbe tendre, comme un oiseau tomb du nid. Она упала на мягкую траву, как птица, выпавшая из гнезда.
Comme un oiseau tomb du nid. Как птица, выпавшая из гнезда.
Elle chante au milieu du bois, la source, et je me demande Она поет посреди леса, весна, и мне интересно
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva. Если в эту легенду о найденной девушке можно поверить.
Quand on l’a soulev de terre comme une grande fleur coupe Когда мы подняли его с земли, как большой срезанный цветок
Sa robe blanche et la lumire, on aurait dit une marie. Ее белое платье и свет, она была похожа на невесту.
Quand on l’a souleve de terre, on aurait dit comme un grand lit. Когда мы подняли его с земли, он выглядел как большая кровать.
Entre les feuilles, entre les pierres, une claire source a jailli. Между листьями, между камнями хлынул чистый родник.
Une claire source a jailli. Появился явный источник.
Elle chante au milieu du bois, la source, et je me demande Она поет посреди леса, весна, и мне интересно
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva. Если в эту легенду о найденной девушке можно поверить.
S’il faut croire cette lgende d’une fille qu’on y trouva.Если в эту легенду о найденной девушке можно поверить.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: