| Wishing I was someone else,
| Желая, чтобы я был кем-то другим,
|
| It’s my own fault that I’m fucked up but I still worry about my mental health.
| Это моя вина, что я облажался, но я все еще беспокоюсь о своем психическом здоровье.
|
| I’ve g-g-got a stutter and the memory of a Goldfish,
| У меня п-п-заикание и память как у Золотой рыбки,
|
| My mind is melting into mush because I barely use it.
| Мой разум превращается в кашу, потому что я почти не использую его.
|
| I think it’s time to sort it out, to get a job and move out.
| Думаю, пора разобраться, устроиться на работу и переехать.
|
| But I’m just a kid! | Но я всего лишь ребенок! |
| So? | Так? |
| Deal with it!
| Смирись с этим!
|
| It’s the credit crunch, that’s my excuse for being unemployed for months.
| Это кредитный кризис, это мое оправдание того, что я был безработным в течение нескольких месяцев.
|
| Wishing I was someone else but I’m not, I’m myself,
| Хотел бы я быть кем-то другим, но я не я, я сам,
|
| And I really need some cash ‘cos chasing dreams don’t pay you jack.
| И мне действительно нужны наличные, потому что погоня за мечтой не приносит тебе денег.
|
| So put the kettle on, leave the tea bag in because I like it strong,
| Так что поставь чайник, оставь чайный пакетик, потому что я люблю крепкий,
|
| My mouth is burned to bits and I’m practically drowning in PG Tips.
| Мой рот обожжен на куски, и я практически тону в PG Tips.
|
| I’m not promising anything but I’ll try to try
| ничего не обещаю, но попробую
|
| to get a job instead of watching TV all of the time,
| устроиться на работу вместо того, чтобы все время смотреть телевизор,
|
| but we all know the best thing since sliced bread
| но мы все знаем, что лучше всего, так как нарезанный хлеб
|
| is Two Pints Of Lager And A Packet Of Crisps.
| две пинты лагера и пачка чипсов.
|
| Playstation 3 is owning me, I’m sick of playing Gameboy, Nintendo and Xbox 360.
| Playstation 3 владеет мной, мне надоело играть в Gameboy, Nintendo и Xbox 360.
|
| My thumbs have blisters on the plasters covering blisters —
| У меня на больших пальцах волдыри на пластырях, покрывающих волдыри —
|
| Triangle and circle are my brothers, X and square my sisters.
| Треугольник и круг — мои братья, Х и квадрат — мои сестры.
|
| I moved back in with my mum, no job, no money, no hope, no fun.
| Я вернулся к маме, без работы, без денег, без надежды, без развлечений.
|
| I owe about a million grand for my guitar, my amp and a band van.
| Я должен около миллиона штук за свою гитару, усилитель и фургон для оркестра.
|
| I studied music at University, spent another million grand on tuition fees
| Я изучал музыку в университете, потратил еще миллион на оплату обучения
|
| and then left without a degree.
| а потом остался без ученой степени.
|
| We are the kids of the recession, credit cards, overdrafts, loans and no pensions.
| Мы дети рецессии, кредитных карт, овердрафтов, кредитов и отсутствия пенсий.
|
| We are the kids, we’ll learn our lesson by years of living in a country in depression. | Мы дети, мы усвоим урок годами жизни в стране в депрессии. |