
Дата выпуска: 06.06.2013
Лейбл звукозаписи: Choice of
Язык песни: Французский
Parlez-moi d'amour(оригинал) |
Parlez-moi d’amour |
Redites-moi des choses tendres |
Votre beau discours |
Mon coeur n’est pas las de l’entendre |
Pourvu que toujours |
Vous répétiez ces mots suprêmes: |
Je vous aime |
Vous savez bien que dans le fond |
Je n’en crois rien, mais cependant |
Je veux encore |
Ecouter ce mot que j’adore |
Votre voix aux sons caressants |
Qui le murmure en frémissant |
Me berce de sa belle histoire |
Et malgré moi je veux y croire |
Parlez-moi d’amour |
Redites-moi des choses tendres |
Votre beau discours |
Mon coeur n’est pas las de l’entendre |
Pourvu que toujours |
Vous répétiez ces mots suprêmes: |
Je vous aime |
Il est si doux, |
Mon cher trésor |
D’être un peu fou |
La vie est parfois trop amère |
Si l’on ne crois pas aux chimères |
Le chagrin est vite apaisé |
Et se console d’un baiser |
Du coeur on guérit la blessure |
Par un serment qui le rassure |
Parlez-moi d’amour |
Redites-moi des choses tendres |
Votre beau discours |
Mon coeur n’est pas las de l’entendre |
Pourvu que toujours |
Vous répétiez ces mots suprêmes: |
Je vous aime |
Расскажите мне о любви(перевод) |
Расскажи мне о любви |
Расскажи мне сладкие вещи |
Ваша красивая речь |
Мое сердце не устает это слышать |
При условии, что всегда |
Ты повторил эти высшие слова: |
Ты мне нравишься |
Ты прекрасно знаешь, что в глубине души |
не верю, но все же |
я хочу больше |
Послушай это слово, которое я люблю |
Твой ласкающий голос |
Кто шепчет это содрогаясь |
Убаюкивает меня своей красивой историей |
И, несмотря на себя, я хочу в это верить |
Расскажи мне о любви |
Расскажи мне сладкие вещи |
Ваша красивая речь |
Мое сердце не устает это слышать |
При условии, что всегда |
Ты повторил эти высшие слова: |
Ты мне нравишься |
Он такой милый, |
мое дорогое сокровище |
Быть немного сумасшедшим |
Жизнь иногда слишком горька |
Если ты не веришь в химер |
Печаль быстро успокаивается |
И утешает себя поцелуем |
От сердца залечим рану |
Клятвой, которая успокаивает его |
Расскажи мне о любви |
Расскажи мне сладкие вещи |
Ваша красивая речь |
Мое сердце не устает это слышать |
При условии, что всегда |
Ты повторил эти высшие слова: |
Ты мне нравишься |
Название | Год |
---|---|
Sous le ciel de Paris | 2016 |
Paris canaille | 2016 |
Soud le ciel de paris | 2012 |
Sur les quais du vieux Paris | 2020 |
Chanson pour l'auvergnat | 2011 |
Déshabillez-moi | 2020 |
Les enfants qui s'aiment | 2011 |
La Rue Des Blancs Manteaux | 2019 |
Miarka | 2010 |
Vous mon cœur | 2017 |
Je suis comme je suis | 2011 |
Il n'y a plus d'après | 2011 |
Ca va | 2010 |
Dieu est nègre | 2017 |
Sans vous aimer | 2016 |
Musique mécanique | 2011 |
C'etait bien (Le p'tit bal perdu) | 2011 |
Chandernagor | 2011 |
Accordéon | 2011 |
Je hais les dimanches | 2011 |