Перевод текста песни Working For The Man By Day, Stickin' It To The Man By Night - Lower Than Atlantis

Working For The Man By Day, Stickin' It To The Man By Night - Lower Than Atlantis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Working For The Man By Day, Stickin' It To The Man By Night , исполнителя -Lower Than Atlantis
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:23.04.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Working For The Man By Day, Stickin' It To The Man By Night (оригинал)Днем Работаешь На Человека, А Ночью Прилепляешься К Нему (перевод)
I’m working this day job all week long, Я работаю на этой дневной работе всю неделю,
With the nine to fivers where I don’t belong. С девяти до пяти, где мне не место.
It’s a means to an end and it’s not permanent, Это средство для достижения цели, и оно не вечно,
When the night comes I start my shift in entertainment. Когда наступает ночь, я начинаю свою смену в сфере развлечений.
The clock strikes five and there’s no doubt, Часы бьют пять, и нет сомнений,
That the working day is over and I want out. Что рабочий день закончился, и я хочу уйти.
Minimum wage is a maximum pain, Минимальная заработная плата – это максимальная боль,
But it often typically comes with the trade. Но часто это происходит вместе с торговлей.
Labouring is a drag but gives me the skills, Труд - это мука, но дает мне навыки,
To tour in the van but to still pay my bills. Ехать в фургоне, но оплачивать счета.
If you graft through the valley of the shadow of shit, Если ты привьешься через долину тени дерьма,
You’ll be amazed what you can get if you work hard for it. Вы будете поражены тем, что можете получить, если будете усердно работать над этим.
I’ve been working this day job, Я работаю в этот день,
With the nine to fivers where I don’t belong. С девяти до пяти, где мне не место.
One thing I know is that the bottom of the ocean ain’t too low, Я знаю одно: дно океана не слишком низкое,
To start a punk rock revolution in this disco. Начать панк-рок революцию на этой дискотеке.
And I’ll say, hey hey, И я скажу, эй, эй,
Weekday, you’re in my way, move. Будний день, ты мне мешаешь, двигайся.
If my story sounds similar to yours in any way, Если моя история чем-то похожа на вашу,
Working for the man as a slave to low pay. Работать на человека как раба за низкую плату.
Just know you’re not alone in the way that you feel, Просто знайте, что вы не одиноки в своих чувствах,
And your expression is yours and that no-one can steal. И ваше выражение принадлежит вам, и его никто не может украсть.
If you’re struggling to get by, to make ends meet. Если вы изо всех сил пытаетесь выжить, чтобы свести концы с концами.
Feeling unimportant or obsolete, Чувствуя себя неважным или устаревшим,
Just remember the message in the words in this song, Просто запомните послание в словах этой песни,
Hum the melody in your head or sing along. Напевайте мелодию в голове или подпевайте.
I’ve been working this day job, Я работаю в этот день,
With the nine to fivers where I don’t belong. С девяти до пяти, где мне не место.
One thing I know is that the bottom of the ocean ain’t too low, Я знаю одно: дно океана не слишком низкое,
To start a punk rock revolution in this disco. Начать панк-рок революцию на этой дискотеке.
And I’ll say, hey hey, И я скажу, эй, эй,
Weekday, you’re in my way.Будний день, ты на моем пути.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: