| Cold, freezing the blood around my bones
| Холодная, леденящая кровь вокруг моих костей
|
| When the tension, it rises, my worst begins to show
| Когда напряжение растет, мое худшее начинает проявляться
|
| They got a lotta talk, talk, talk, they got a lotta talk, talk, talk
| У них много разговоров, разговоров, разговоров, у них много разговоров, разговоров, разговоров
|
| I shoot 'em when the safety is off and it’s often I’m hot in a world that has
| Я стреляю в них, когда предохранитель выключен, и часто мне жарко в мире, где
|
| gone so Cold
| так холодно
|
| Bomb bombs away, bomb bombs away
| Бомбы бомбы прочь, бомбы бомбы прочь
|
| Bomb bombs away, watching nukes from the sidelines
| Бомба бомбит, наблюдая за ядерным оружием со стороны
|
| Bomb bombs away, bomb bombs away
| Бомбы бомбы прочь, бомбы бомбы прочь
|
| We’re in the Endzone watching all the nukes from the sidelines
| Мы в эндзоне, наблюдая за всем ядерным оружием со стороны.
|
| Got a call, they said they might need me, back in the Cold War, nineteen
| Позвонили, сказали, что я им могу понадобиться еще во время холодной войны, девятнадцать
|
| eighty’s
| восемьдесят
|
| We got Russian spies sneaking up from behind, can we get a little help from
| К нам сзади подкрадываются русские шпионы, можем ли мы получить небольшую помощь от
|
| Mister Ronnie Reagy?
| Мистер Ронни Рейджи?
|
| I’m the first one up for the Task Force, gone international, need a passport
| Я первый в оперативной группе, вышел на международный уровень, нужен паспорт
|
| Buckle up, give the Soviets what they asked for, a first class ticket to a Cold
| Пристегнитесь, дайте Советам то, что они просили, билет первого класса в Холодную
|
| War
| Война
|
| So I’m sitting in the sun, sipping on a little rum
| Так что я сижу на солнце, потягивая немного рома
|
| When I’m beach-side popping off with every single gun
| Когда я на берегу, стреляю из каждого пистолета
|
| When the Duty Calls I shoot through the walls
| Когда долг зовет, я стреляю сквозь стены
|
| HK slaps hard like booty call
| HK сильно шлепает, как добыча
|
| But then after that the aftermath is looking real bad
| Но после этого последствия выглядят очень плохо
|
| Boy, you better buy the Battle Pass
| Мальчик, тебе лучше купить Battle Pass
|
| Cause you gonna want a decked out Avtomat
| Потому что тебе понадобится украшенный автомат
|
| But even then your team don’t stand a chance, I’m
| Но даже тогда у вашей команды нет шансов, я
|
| Cold, freezing the blood around my bones
| Холодная, леденящая кровь вокруг моих костей
|
| When the tension, it rises, my worst begins to show
| Когда напряжение растет, мое худшее начинает проявляться
|
| They got a lotta talk, talk, talk, they got a lotta talk, talk, talk
| У них много разговоров, разговоров, разговоров, у них много разговоров, разговоров, разговоров
|
| I shoot 'em when the safety is off and it’s often I’m hot in a world that has
| Я стреляю в них, когда предохранитель выключен, и часто мне жарко в мире, где
|
| gone so Cold
| так холодно
|
| Bomb bombs away, bomb bombs away
| Бомбы бомбы прочь, бомбы бомбы прочь
|
| Bomb bombs away, watching nukes from the sidelines
| Бомба бомбит, наблюдая за ядерным оружием со стороны
|
| Bomb bombs away, bomb bombs away
| Бомбы бомбы прочь, бомбы бомбы прочь
|
| We’re in the Endzone watching all the nukes from the sidelines
| Мы в эндзоне, наблюдая за всем ядерным оружием со стороны.
|
| Espionage, sniffing around like dogs
| Шпионаж, обнюхивание, как собаки
|
| With a License To Kill looking like James Bond
| С лицензией на убийство, похожей на Джеймса Бонда
|
| On the hunt for Perseus, no mercy
| На охоте за Персеем, без пощады
|
| Cause I got a thing for dirty bombs hurry
| Потому что у меня есть вещь для грязных бомб, поторопитесь
|
| Run, run, better run and hide out of sight
| Беги, беги, лучше беги и прячься с глаз долой
|
| K31 cocked, ready for the snipe
| K31 взведен, готов к выстрелу
|
| One shot’s all I need to change the wartide
| Один выстрел - все, что мне нужно, чтобы изменить курс войны
|
| Black Ops, you can read it in the Classifieds
| Black Ops, вы можете прочитать это в объявлениях
|
| You vandalized, divided front lines
| Вы разрушили, разделили линии фронта
|
| You scared the world with false claims and lies
| Вы напугали мир ложными утверждениями и ложью
|
| Step up to the stand and testify
| Подойдите к трибуне и дайте показания
|
| I’ve always got our side like I’m nationwide
| Я всегда на нашей стороне, как будто я по всей стране
|
| So prepare to die, permanent demise
| Так что приготовьтесь к смерти, постоянной кончине
|
| The pigs are out, you’re liquified
| Свиней нет, ты сжижен
|
| Switching guns so fast, Swiss army knife
| Переключение оружия так быстро, швейцарский армейский нож
|
| I’m bout to get a twenty five bomb, look to the sky, I’m
| Я собираюсь получить двадцать пять бомб, посмотри на небо, я
|
| Cold, freezing the blood around my bones
| Холодная, леденящая кровь вокруг моих костей
|
| When the tension, it rises, my worst begins to show
| Когда напряжение растет, мое худшее начинает проявляться
|
| They got a lotta talk, talk, talk, they got a lotta talk, talk, talk
| У них много разговоров, разговоров, разговоров, у них много разговоров, разговоров, разговоров
|
| I shoot 'em when the safety is off and it’s often I’m hot in a world that has
| Я стреляю в них, когда предохранитель выключен, и часто мне жарко в мире, где
|
| gone so Cold
| так холодно
|
| Bomb bombs away, bomb bombs away
| Бомбы бомбы прочь, бомбы бомбы прочь
|
| Bomb bombs away, watching nukes from the sidelines
| Бомба бомбит, наблюдая за ядерным оружием со стороны
|
| Bomb bombs away, bomb bombs away
| Бомбы бомбы прочь, бомбы бомбы прочь
|
| We’re in the Endzone watching all the nukes from the sidelines
| Мы в эндзоне, наблюдая за всем ядерным оружием со стороны.
|
| Who can you trust, global fear is building up
| Кому вы можете доверять, глобальный страх нарастает
|
| Dictating ballistic missiles to rain down over us
| Приказываю баллистическим ракетам обрушиться на нас дождем
|
| Why won’t they stand down, stand down
| Почему они не отступают, отступают
|
| Why won’t they stand down, stand down
| Почему они не отступают, отступают
|
| I’m more in the zone than ever before and I’m holding them off
| Я больше в зоне, чем когда-либо прежде, и я сдерживаю их
|
| War zone and I’m dropping down over homes, there’s no stopping me
| Зона боевых действий, и я падаю над домами, меня не остановить
|
| While I’m saving the world and I got the stadiums filled to the brim
| Пока я спасаю мир, и стадионы заполнены до краев
|
| I’m bout to show that I’m the best in class, I’m the champion
| Я собираюсь показать, что я лучший в классе, я чемпион
|
| Let’s redact these facts
| Давайте отредактируем эти факты
|
| I’ma get this world right back on track
| Я верну этот мир в нужное русло
|
| I’ma restore what we want back
| Я восстановлю то, что мы хотим обратно
|
| It’s a Cold War, this talk is trash
| Это холодная война, эти разговоры - мусор
|
| Cold, freezing the blood around my bones
| Холодная, леденящая кровь вокруг моих костей
|
| When the tension, it rises, my worst begins to show
| Когда напряжение растет, мое худшее начинает проявляться
|
| They got a lotta talk, talk, talk, they got a lotta talk, talk, talk
| У них много разговоров, разговоров, разговоров, у них много разговоров, разговоров, разговоров
|
| I shoot 'em when the safety is off and it’s often I’m hot in a world that has
| Я стреляю в них, когда предохранитель выключен, и часто мне жарко в мире, где
|
| gone so Cold
| так холодно
|
| Bomb bombs away, bomb bombs away
| Бомбы бомбы прочь, бомбы бомбы прочь
|
| Bomb bombs away, watching nukes from the sidelines
| Бомба бомбит, наблюдая за ядерным оружием со стороны
|
| Bomb bombs away, bomb bombs away
| Бомбы бомбы прочь, бомбы бомбы прочь
|
| We’re in the Endzone watching all the nukes from the sidelines | Мы в эндзоне, наблюдая за всем ядерным оружием со стороны. |