Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни הלב שלי , исполнителя - Eden Hason. Дата выпуска: 18.09.2019
Язык песни: Идиш
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни הלב שלי , исполнителя - Eden Hason. הלב שלי(оригинал) |
| הַלֵּב שֶׁלִּי נִקְרַע לִשְׁנַיִם |
| מָה שֶׁלֹּא רָאֲתָה שִׁפְחָה עַל הַמַּיִם |
| כְּמוֹ סוּפָה מִן הַיָּם ,הוֹלֵם |
| כְּמוֹ תֹּפָהּ שֶׁל מִרְיָם , פּוֹעֵם |
| וְאֵין תְּרוּפָה בָּעוֹלָם |
| הַלֵּב שֶׁלִּי מֵרִים יָדַיִם |
| כְּבָר מוֹעֵד לֹא עוֹמֵד עַל הָרַגְלַיִם |
| שֶׁבֶר כְּלִי שֶׁאֵין בּוֹ כְּבָר מָה |
| וְהַשָּׁמַיִם הֵם לִי חוֹמָה |
| אֵיךְ אֶעֱבֹר בְּתוֹךְ הַיָּם בְּיַבָּשָׁהּ |
| וְרַק אַתָּה יָכוֹל |
| לַהֲפֹךְ מִסַּפַדִי לִמְחֹל |
| לְזַכֵּךְ אֶת הַחוֹל |
| לְרַכֵּךְ בִּי הַכָּל |
| וְרַק אַתָּה מֵבִין אֵיךְ לָגֶשֶׁת לַלֵּב שֶׁלִּי |
| מֵּשַׁכֵּךְ כָּל כְּאֵב שֶׁבִי |
| מְרַפֵּא אֶת הַלֵּב |
| הַלֵּב שֶׁלִּי נִקְרַע לִשְׁנַיִם |
| חֶצְיוֹ אָשֵׁם וְחֶצְיוֹ לְשֵׁם שָׁמַיִם |
| כְּמוֹ סוֹפָהּ מִן הַיָּם ,הוֹלֵם |
| כְּמוֹ תֹּפָהּ שֶׁל מִרְיָם ,פּוֹעֵם |
| וְאֵין תְּרוּפָה בָּעוֹלָם ,לַלֵּב |
| וְרַק אַתָּה יָכוֹל |
| לַהֲפֹךְ מִסַּפַדִי לִמְחֹל |
| לְזַכֵּךְ אֶת הַחוֹל |
| לְרַכֵּךְ בִּי הַכָּל |
| וְרַק אַתָּה מֵבִין אֵיךְ לָגֶשֶׁת לַלֵּב שֶׁלִּי |
| מֵּשַׁכֵּךְ כָּל כְּאֵב שֶׁבִי |
| מְרַפֵּא אֶת הַלֵּב |
| וְיֵשׁ עוֹד צַר שֶׁמֵּצִיק לְצֹאן |
| וְאֵין צִיר שֶׁיִּצְעַק לְצוּר |
| רַק אֲנִי מוּל יָם שָׁלֵם וְלֵב שָׁבוּר... |
Мое сердце(перевод) |
| Мое сердце разрывается на две части |
| Что раб не видел на воде |
| Как буря с моря, стуча |
| Как барабан Мириам, пульсирующий |
| И нет лекарства в мире |
| Мое сердце поднимает руки |
| Он уже давно не на ногах |
| Разбитый сосуд, в котором ничего не осталось |
| И небеса для меня стена |
| Как я пройду через море по суше? |
| И только ты можешь |
| Превратить мою хвалебную речь в болезнь |
| Очистить песок |
| Чтобы смягчить все во мне |
| И только ты понимаешь, как приблизиться к моему сердцу |
| Снимает всю боль во мне |
| Исцеляет сердце |
| Мое сердце разрывается на две части |
| Наполовину виноват и наполовину виноват на небесах |
| Как буря с моря, стуча |
| Как барабан Мириам, пульсирующий |
| И нет на свете лекарства, для сердца |
| И только ты можешь |
| Превратить мою хвалебную речь в болезнь |
| Очистить песок |
| Чтобы смягчить все во мне |
| И только ты понимаешь, как приблизиться к моему сердцу |
| Снимает всю боль во мне |
| Исцеляет сердце |
| И есть еще одна узкая вещь, которая беспокоит стадо |
| И нет оси, которая будет кричать творить |
| Только у меня впереди целый день и разбитое сердце... |
| Название | Год |
|---|---|
| סיבובים | 2021 |
| את חסרה לי | 2020 |
| שקיעות אדומות | 2021 |
| מדליקה לי הכל | 2021 |
| אין יותר מועדונים | 2019 |
| שימי פס | 2021 |
| (שושנים עצובות (ישראל בידור ft. Jasmin Moallem | 2021 |
| באור גדול ft. Eden Hason | 2021 |
| שיכורים | 2019 |
| נוריד ת'חולצה | 2021 |
| כשנגמרת הסופה | 2021 |
| גדל לי קצת זקן | 2021 |
| כפיות | 2019 |
| פילטרים יפים ft. Eden Hason | 2022 |
| איתך | 2021 |
| אל תשברי לי את הלב | 2021 |
| מה עבר עליי | 2021 |
| אני מבולבל | 2019 |
| איך את אוהבת | 2019 |
| שמפניה | 2021 |