| You were there for me, nowhere, when you had nothing to gain
| Ты был там для меня, нигде, когда тебе нечего было получить
|
| You always seem to find pleasure in my pain
| Кажется, ты всегда находишь удовольствие в моей боли
|
| You nurse and nurture me back from all my injuries
| Ты лечишь и лелеешь меня от всех моих травм
|
| You break me down to keep you around, you’re my cure and my disease
| Ты ломаешь меня, чтобы держать тебя рядом, ты мое лекарство и моя болезнь
|
| You make me give and take, I give and take, but nothing seems to change
| Ты заставляешь меня давать и брать, я даю и беру, но, кажется, ничего не меняется
|
| I’m wide awake inside of this bed you made
| Я бодрствую в этой постели, которую ты сделал
|
| Sleep in the fire
| Спать в огне
|
| Sleep in the fire
| Спать в огне
|
| It’s not a crime if no one’s caught in the company of thieves
| Это не преступление, если никто не попался в компании воров
|
| Convincing me that what I need’s to practice what you preach
| Убедить меня, что мне нужно практиковать то, что вы проповедуете
|
| You bend and break the truth just to keep your conscience clean
| Вы прогибаетесь и ломаете правду, чтобы сохранить свою совесть в чистоте.
|
| Tell yourself the end always justify the means
| Скажи себе, что цель всегда оправдывает средства
|
| You make me give and take, I give and take, but nothing seems to change
| Ты заставляешь меня давать и брать, я даю и беру, но, кажется, ничего не меняется
|
| I’m wide awake
| я бодрствую
|
| You make me give and take, I give and take, but nothing seems to change
| Ты заставляешь меня давать и брать, я даю и беру, но, кажется, ничего не меняется
|
| I’m wide awake inside of this bed you made
| Я бодрствую в этой постели, которую ты сделал
|
| Sleep in the fire
| Спать в огне
|
| Sleep in the fire
| Спать в огне
|
| You make me give and take, I give and take, but nothing seems to change
| Ты заставляешь меня давать и брать, я даю и беру, но, кажется, ничего не меняется
|
| I’m wide awake inside of this bed you made
| Я бодрствую в этой постели, которую ты сделал
|
| Sleep in the fire
| Спать в огне
|
| Sleep in the fire
| Спать в огне
|
| Sleep in the fire
| Спать в огне
|
| Sleep in the fire | Спать в огне |