| It's Russian roulette with no luck | Это русская рулетка без везения. |
| You can kiss it good-bye | Можешь попрощаться, |
| There's no such thing as sympathy | Такого понятия, как сочувствие, не существует, |
| When the disease is entering | Когда приходит болезнь. |
| At first glance your instinct says | C самого начала твой инстинкт подсказывает, |
| This stranger's a little dangerous | Что этот незнакомец немного опасен. |
| The cat was killed from curious thrills | Кота убило странное возбуждение, |
| Now Christ has left the manger | Как только Христос оставил ясли. |
| - | - |
| The taste is so divine | Это настолько божественно на вкус, |
| So divine | Настолько божественно: |
| A chemical come alive | Живой химикат, |
| Сome alive | Живой... |
| - | - |
| Welcome to your vice | Добро пожаловать в свой порок! |
| Good luck with life | Удачи тебе в жизни, |
| Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily | Потому что ты не сможешь так легко убить меня. |
| - | - |
| It's so nice to meet you | Какая приятная встреча! |
| It's so nice to know you | Какое приятное знакомство! |
| Now that your guard's down let me show you | Теперь, когда ты расслабился, позволь показать тебе: |
| Superior rights from initial highs | Преимущественные права, изначально дарованные свыше, |
| Have now come back to haunt you | Теперь отыгрываются на тебе, неотступно преследуя, |
| Your craving's beg the strangers hands | И сейчас твоя страстная мольба лишь о том, чтобы чужие руки |
| For a taste that's so familiar | Позволили тебе насладиться столь знакомым вкусом... |
| - | - |
| The taste is so divine | Это настолько божественно на вкус, |
| So divine | Настолько божественно: |
| A chemical come alive | Живой химикат, |
| Сome alive | Живой... |
| - | - |
| Welcome to your vice | Добро пожаловать в свой порок! |
| Good luck with life | Удачи тебе в жизни, |
| Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily | Потому что ты не сможешь так легко убить меня. |
| What will you decide when you're out of time? | На что ты решишься, когда твоё время выйдет? |
| Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily | Потому что ты не сможешь так легко убить меня. |
| - | - |
| The battle you picked was so one-sided | Бой, который ты выбрал, был неравным. |
| Now depending on me the one you invited | Теперь, завися от меня, кого ты пригласил, |
| Beg, plead, scream | Проси, умоляй, вопи |
| For redemption, for forgiveness | Об искуплении, о прощении! |
| Beg, plead, scream | Проси, умоляй, вопи... |
| Sorry I'm not listening | Прости, я не слушаю... |
| - | - |
| Welcome to your vice | Добро пожаловать в свой порок! |
| Good luck with life | Удачи тебе в жизни, |
| Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily | Потому что ты не сможешь так легко убить меня. |
| What will you decide when you're out of time? | На что ты решишься, когда твоё время выйдет? |
| Cause you can't, you can't, you can't kill me that easily | Потому что ты не сможешь так легко убить меня. |
| - | - |