| You and I share the same reflection | Мы с тобой так похожи, |
| Why dont you see that we cannot survive in this condition | Но почему ты не видишь, что так больше не может продолжаться? |
| If you're cut, I'll bleed | Если ты ранишь, я истеку кровью. |
| So go on carve into your own heart, | Так давай, сделай нарубку на своём сердце, |
| I could use a new scar or a brand new start | А я просто воспользуюсь новым шрамом или начну сначала, |
| Slowly severing the only memories that bind us as one | Потихоньку стирая воспоминания, что объединяют нас. |
| | |
| I just don't know | Я просто не знаю, |
| How to win with you | Как ужиться с тобой. |
| And I can't let go, part of me is you | И я не могу отпустить, ты — это часть меня. |
| | |
| We have lost all communication | Мы потеряли всякое взаимопонимание, |
| When words fall on deaf ears | Когда слова стали пролетать мимо ушей. |
| I'm starting to feel a transformation | Я начинаю чувствовать трансформацию. |
| How did I get here? | Как я до такого дошёл? |
| I don't recognize my own reflection it's a ghost of what once was | Я не узнаю своё отражение — оно призрак того, кем я был. |
| Gone from relative to stranger, separating body from mind | Прошёл путь от родного до незнакомца, разделяя тело и разум. |
| | |
| I just don't know | Я просто не знаю, |
| How to win with you | Как ужиться с тобой. |
| And I can't let go, part of me is you | И я не могу отпустить, ты — это часть меня. |
| | |
| You stay the same | Ты остаёшься такой же, |
| Allowing me to change | Позволяя мне измениться. |
| | |
| I just don't know | Я просто не знаю, |
| How to win with you | Как ужиться с тобой. |
| I can't let go, part of me is you | И я не могу отпустить, ты — это часть меня. |
| | |
| I just don't know, just don't know | Я просто не знаю, не знаю. |
| I can't let go, can't let go | Я не могу отпустить, не могу отпустить. |