Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vágyom rád , исполнителя - Zanzibar. Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Венгерский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vágyom rád , исполнителя - Zanzibar. Vágyom rád(оригинал) |
| Egy nyári éjjel megláttalak |
| Csendben álltam, nem kérdeztem, ki vagy |
| Tudtam, rád vártam, álmom volt e nap |
| Vágyom rád, oly messze vagy |
| Ha szavad hallom, megvédelek |
| Egy szót se szólsz, én értelek |
| Szállj velem, feledve bûnös napokat |
| Vágyom rád, oly messze vagy |
| A hangod hallom, ha zúg a szél |
| Mondd, hol maradsz, ha a csend kísér |
| Elsuttognám minden titkomat |
| Vágyom rád, oly messze vagy |
| Kevésnek érzem minden sóhajom |
| Üressé vált minden mondatom |
| Még egyszer láthatnám az arcodat |
| Vágyom rád, oly messze vagy |
| Kérlek, ne sírj, ha valami bánt |
| Hívj, egy szó, s dalom érted kiált |
| Rám találsz majd, tudom, eljön az a nap |
| Vágyom rád, oly messze vagy |
| A hangod hallom, ha zúg a szél |
| Mondd, hol maradsz, ha a csend kísér |
| Elsuttognám minden titkomat |
| Vágyom rád, oly messze vagy |
| A hangod hallom, ha zúg a szél |
| Mondd, hol maradsz, ha a csend kísér |
| Elsuttognám minden titkomat |
| Vágyom rád, oly messze vagy |
| A hangod hallom, ha zúg a szél |
| Mondd, hol maradsz, ha a csend kísér |
| Elsuttognám minden titkomat |
| Vágyom rád, oly messze vagy |
| A hangod hallom, ha zúg a szél |
| Mondd, hol maradsz, ha a csend kísér |
| Elsuttognám minden titkomat |
| Vágyom rád, oly messze vagy |
| (перевод) |
| Я видел тебя одной летней ночью |
| Я стоял молча, я не спрашивал, кто ты |
| Я знал, что жду тебя, в тот день мне приснился сон |
| Я хочу тебя, ты так далеко |
| Если я услышу твое слово, я защищу тебя |
| Ты не говоришь ни слова, я понимаю |
| Останься со мной, забыв грешные дни |
| Я хочу тебя, ты так далеко |
| Я слышу твой голос, когда ревет ветер |
| Скажи мне, где ты остаешься, если тебя сопровождает тишина |
| Я бы прошептал все свои секреты |
| Я хочу тебя, ты так далеко |
| Я мало чувствую всех своих вздохов |
| Все мои предложения стали пустыми |
| Я снова мог видеть твое лицо |
| Я хочу тебя, ты так далеко |
| Пожалуйста, не плачь, если у тебя что-то болит |
| Позови меня, слово, и песня будет взывать к тебе |
| Ты найдешь меня, я знаю, что этот день придет |
| Я хочу тебя, ты так далеко |
| Я слышу твой голос, когда ревет ветер |
| Скажи мне, где ты остаешься, если тебя сопровождает тишина |
| Я бы прошептал все свои секреты |
| Я хочу тебя, ты так далеко |
| Я слышу твой голос, когда ревет ветер |
| Скажи мне, где ты остаешься, если тебя сопровождает тишина |
| Я бы прошептал все свои секреты |
| Я хочу тебя, ты так далеко |
| Я слышу твой голос, когда ревет ветер |
| Скажи мне, где ты остаешься, если тебя сопровождает тишина |
| Я бы прошептал все свои секреты |
| Я хочу тебя, ты так далеко |
| Я слышу твой голос, когда ревет ветер |
| Скажи мне, где ты остаешься, если тебя сопровождает тишина |
| Я бы прошептал все свои секреты |
| Я хочу тебя, ты так далеко |
| Название | Год |
|---|---|
| Вятры | 2020 |
| Ilyen az élet | 2011 |
| Így is jó | 1899 |
| Las Vegas | 2007 |
| Normális vagyok | 2007 |
| Egyszer majd | 2007 |
| Jönnek újak | 2011 |
| Nem fáj | 2007 |
| Nem tudom ki vagy | 2007 |
| Nem szeretsz! | 1899 |
| Néha | 1899 |
| Hidd el | 1899 |
| Szép | 1899 |
| Nem félek | 1899 |
| Nem vagyok tökéletes | 2000 |
| Keress mást | 1899 |
| Zanzibar | 1899 |
| Szólj már | 2000 |
| Miért pont én? | 1899 |
| Az igazi nevem | 2011 |