| Zoka Ja Sam Trudna (оригинал) | Zoka Ja Sam Trudna (перевод) |
|---|---|
| Zoka, ja sam trudna | Зока, я беременна |
| tako stoji stvar | так оно и есть |
| Zoka, ja sam trudna | Зока, я беременна |
| budi siguran da sam trudna ja | будь уверен, что я беременна |
| Zoka, ja sam trudna | Зока, я беременна |
| tako stoji stvar | так оно и есть |
| Zoka, ja sam trudna | Зока, я беременна |
| budi siguran | быть уверенным |
| I dok hodam bulevarom | И когда я иду по бульвару |
| medju lokvama | среди луж |
| dojka mi polako narasta | моя грудь медленно растет |
| Zoka, to je znak | Зока, это знак |
| da sam trudna ja | что я беременна |
| Zoka, ja sam trudna | Зока, я беременна |
| pa ti sad vidi | так что вы видите сейчас |
| Zoka, ja sam trudna, | Зока, я беременна, |
| a to si bio ti | и это был ты |
| to si bio ti | это был ты |
| I dok hodam bulevarom | И когда я иду по бульвару |
| medju lokvama | среди луж |
| cujem glas malog djeteta | Я слышу голос маленького ребенка |
| Zoka, to je znak | Зока, это знак |
| da sam trudna ja | что я беременна |
| A kada padne kisa i kada | И когда идет дождь и когда |
| bude mokre moja zgrada i tvoja | быть мокрым мое здание и ваше |
| kad se vode budu lile niz ulice | когда вода льется по улице |
| da l' me i tad volis, Zorane | Ты все еще любишь меня, Зоран? |
| Zoka, ja sam trudna | Зока, я беременна |
| sto me nerviras | что меня раздражает |
| Zoka, ja sam trudna | Зока, я беременна |
| sto se ne javljas | что ты не отвечаешь |
| I dok hodam bulevarom | И когда я иду по бульвару |
| medju lokvama | среди луж |
| kao da lebdim medju zvjezdama | словно паришь среди звезд |
| Zoka, to je znak | Зока, это знак |
| da sam trudna ja | что я беременна |
