| Druze, bilo je lakse sve
| Чувак, было проще
|
| mi u rovu, oni u rovu, tu na puskomet
| мы в окопе, они в окопе, там на винтовке
|
| sjecas li se, druze, da ne bi izdali
| помнишь, товарищ, не предавать
|
| mi smo zadnji metak za sebe cuvali
| мы оставили последнюю пулю себе
|
| Druze, dok sam se budio
| Чувак, пока я просыпался
|
| ukrali su moju mladost, moje ludilo
| они украли мою молодость, мое безумие
|
| dobre su kafane, dobro se napusi
| Кафе хорошие, напитки хорошие
|
| dobri ljudi vole pricu sto prica gubitnik
| хорошие люди любят то, что говорит неудачник
|
| Druze, ljudi bez muda i casti
| Товарищи люди без яиц и чести
|
| k’o hijene se mlate oko komada vlasti
| как гиены дерутся за кусок власти
|
| druze, losi su bunkeri
| Чувак, бункеры плохие
|
| nego limuzine i salteri
| чем лимузины и солончаки
|
| Ref.
| Ссылка
|
| Korak preko ograde
| Перешагнуть через забор
|
| je l' to, druze, jedino sto casno je
| Разве это, товарищ, единственное почетное
|
| zar za nas, stare ratnike
| это для нас, старых воинов
|
| pocasna salva da ne odjekne
| почетный залп не вторить
|
| Druze, sjene su kraj mene
| Чувак, тени рядом со мной
|
| od senke, od gaje i od pisonje
| из тени, из рощи и из мочи
|
| druze, sjene su kraj mene
| товарищи, тени рядом со мной
|
| kazu, marsirali smo dugo, al' zla ucini se
| говорят мы долго шли, а зло делается
|
| Ref.
| Ссылка
|
| Druze, zivot je bitka
| Чувак, жизнь это битва
|
| i nije za dusu meku
| и не мягко для души
|
| ostani uz mene i puni redenik
| останься со мной и будь полной линией
|
| neprijatelj prelazi reku
| враг переходит реку
|
| Mala, velika moja
| Маленькая, большая шахта
|
| veceras cemo za njih voleti
| сегодня мы будем любить их
|
| bilo ih je dvadeset i osam
| их было двадцать восемь
|
| bilo ih je pet hiljada i dvadeset osam
| их было пять тысяч двадцать восемь
|
| Bilo ih je vise nego sto ikada
| Их было больше, чем когда-либо
|
| i u jednoj pesmi bilo ljubavi
| и в одной песне была любовь
|
| sad bi bili ocevi
| теперь они были бы отцами
|
| sad ih vise nema | теперь их нет |