| O Elvise tako sam sretna
| О, Элвис, я так счастлив
|
| imam veliki stan u centru Manhattana
| У меня большая квартира в центре Манхэттена.
|
| sa Tom Waitsom svira moj muz
| с Томом Уэйтсом, играющим моего мужа
|
| bijeli je covjek al' ima dusu za blues
| он белый человек, но у него есть душа для блюза
|
| Sjetim se nekad na sretne dane
| Я иногда вспоминаю счастливые дни
|
| kad smo jeli baklavu kod moje nane
| когда мы ели пахлаву у моей бабушки
|
| New York je hladan, nijedan jaran
| Нью-Йорк холодный, нет приятель
|
| nikoga nema da mu dodjes na Bajram
| ты никогда не придешь к нему на Курбан-Байрам
|
| Zasto sam morala pobjeci glupo
| Почему я должен был убежать глупо
|
| mozda sam mogla izvuci uslov
| может быть, я мог бы получить условие
|
| al' dzaba sloboda, lijekovi, pare
| но свободная свобода, лекарства, деньги
|
| kad od tebe traze da izdas drugare
| когда тебя просят предать друзей
|
| Od mene niko nije tuzniji bio
| Никто не был печальнее меня
|
| kada sam cula da je pogin’o Zijo
| когда я услышал, что Зиджо был убит
|
| prosla su ona sretna vremena
| те счастливые времена закончились
|
| i ja sam danas drukcija zena
| а я сегодня другая женщина
|
| Dal' si se i ti posvetio djeci
| Вы посвятили себя детям?
|
| obec’o si dati moje ime kcerci
| ты обещал дать мое имя своей дочери
|
| gledaj da budu posteni i zlatni
| постарайся быть честным и золотым
|
| ne daj da postanu zli narkomani
| не позволяйте им стать злыми наркоманами
|
| O Elvise, ja nisam sretna
| О, Элвис, я не счастлив
|
| imalo me je pola Manhattana
| У меня была половина Манхэттена
|
| rodjenu majku bih prodala sada
| Я бы продал свою биологическую мать сейчас
|
| kada mi treba tih pola grama
| когда мне нужны эти полграмма
|
| Na kraju da ti pozelim srecu
| В конце желаю удачи
|
| Sarajevo vise vidjeti necu
| Я больше не увижу Сараево
|
| kad se po gradu upale rakete
| когда ракеты попали в город
|
| stavi ruku na srce i sjeti se mene | положи руку на сердце и вспомни обо мне |