| Ona NIje Tu (оригинал) | Она Не Существует (перевод) |
|---|---|
| Kraj | Конец |
| oluja je prosla | буря закончилась |
| jos samo vjetar nosi ostatke | только ветер уносит останки |
| sudbina | судьба |
| Kraj | Конец |
| Sunce kroz oblak | Солнце сквозь облако |
| boji vazduh bojom | раскрасить воздух красками |
| oho lepila | ого клей |
| Moje kuce | Мои дома |
| uglavnom nema | в основном нет |
| niti postoji znak | нет и знака |
| da je nekad bila tu | что она была там |
| Lutam sigurno i ludo | Я блуждаю безопасно и безумно |
| kraj se zna | конец известен |
| al' ja ocekujem cudo | но я жду чуда |
| Ona nije tu | Она не здесь |
| na nas grad je pala jesen | к нам пришла осень |
| pamtim je po snu | Я помню ее из сна |
| dok je vjetar nosi | Пока ветер несет его |
| niz ulicu podigne kragnu | он поднял воротник вниз по улице |
| preko mosta | через мост |
| Strah u ocima ljudi | Страх в глазах людей |
| sto nicu iz mraka | сто прорастающих из тьмы |
| s porcijom mrznje i bureka | с порцией ненависти и бурека |
| Oni pitaju da l' je ko znao | Они спрашивают, знал ли кто-нибудь |
| sta se desilo i ko | что случилось и кто |
| ih je zvao da budu tu | он призвал их быть там |
| Djeca trce bosa | Дети бегают босиком |
| ona gola pod miskom | она голая под мышкой |
| nose komade hljeba | они несут куски хлеба |
| a na ledjima teret vjekova | а на спине бремя веков |
| Ludi Sento urla ispred groblja | Сумасшедший Сенто кричит перед кладбищем |
| baca ruke, hvata se neba | он вскидывает руки, ловит небо |
| a na nebu sama u uglu | и в небе одиноко в углу |
| zvjezda Danica | звезда Даника |
| Ljepotom svojom krasi ona | Она украшена своей красотой |
| sav nebeski vrt | весь райский сад |
| ona i on se gledaju pohotno | она и он похотливо смотрят друг на друга |
| ko kobra i mungos, ko dervis i smrt | как кобра и мангуст, как дервиш и смерть |
| Ljudi gledajte nebo | Люди смотрят на небо |
| govori vam Danica | Даника говорит тебе |
| Ispred mene put | Дорога впереди меня |
| ima tri imena | имеет три имени |
| al' nema znakova | но нет никаких признаков |
| i sjecanja na nju | и воспоминания о ней |
