Перевод текста песни Ljubav Udara Tamo Gdje Ne Treba - Zabranjeno pušenje

Ljubav Udara Tamo Gdje Ne Treba - Zabranjeno pušenje
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ljubav Udara Tamo Gdje Ne Treba, исполнителя - Zabranjeno pušenje. Песня из альбома Ja Nisam Odavle, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 05.01.1997
Лейбл звукозаписи: KOMUNA
Язык песни: Хорватский

Ljubav Udara Tamo Gdje Ne Treba

(оригинал)
Podno planina i orlovih krila on je pio potok s izvora
Vode su tekle, a srne bi rekle raja eno malog Milana
Vatra s ognjišta je grijala pet sjenki sa zidova
A na zidu Zvezda crvena, Bijelo Dugme i Sveti Nikola
Pored kuće štala
U štali sjeno ispod sjena maljutka
Sestra se bila dobro udala
A u brata firma krenula
Al' otac je bio tmuran na dan Arhanđela Gavrila
Govorio je svečano riječima predaka
Mog dedu su jurili Turci, a vašeg Austrija
Ja sam bježo od ustaškog noža, od tada sam sjed
Opet je vrijeme da se Srpstvo brani puškom
Stante djeco u red
Fazila je bila meka svila prava vila, samo bez krila
Babo joj je trgovo kožom od Visokog pa do Goražđa
U kući vazda osmjesi, baklava i puna tepsija
Imala je četiri brata, četiri vita jelena
Al' majka je suzna klanjala na prvi dan Bajrama
Babo je zborio mirno, kao stari hadžija
Mora se djeco braniti Bosna, naša jedina
Zagleda se tad u brata brat
Nema sumnje počinje rat
Bila je noć i bila je hladna smještena vješta zasjeda
Akciju su vodila četiri brata, četiri vita jelena
Odjeknu lelek klancima, prosu se krv rijekama
Žive uhvatiše par momaka
Živog i brata Milana
Kontraofanziva kao što to biva bila je zestoka
Srpsku vojsku vodio je lično pukovnik Slavko Lisica
Noć se okrenu naopako, nema više ni svitanja
Po srušenoj čaršiji lutao je Milan
Tražeć brata rođena
Al' umjesto brata ispod jorgovana stajala je lijepa Fazila
Ti ideš sada samnom jasna su pravila
Tvoja braća drže moga brata
Slijedi razmjena
Ništa ti se neće desit ako budeš pametna
Al' ljubav udari često tamo gdje ne treba
I kad joj se čovjek najmanje nada
A kad ljubav udari strasno tu stiže i nesreća
I u plamenu sve obično strada
Pet dana je sjedila u uglu, kao pet stotina godina
Pet noći od straha pet jutara bez dodira
Šesti dan se u njima probudi luda bečtija
Šesti dan, kao san, ljubav se rodila
Blagi dodir usnama, jebena je sudbina
Zar ti je mala Turkinja mozak popila
Zar ti ništa ne znače srpstvo i Sveti Nikola
Zar da ti brata na kolac nabiju, govorila je rodbina
Zar ne znaš da je rat, đe ziviš ti
Ona ostaje samnom jeb’te se svi
I uzalud je stig’o haber da je spremna razmjena
Uzalud je babo slao novce
Vrati nam se jedina
Moja je ovdje zadnja, ja ne idem od Milana
Jer ljubav udari često tamo gdje ne treba
I kad joj se čovjek najmanje nada
A kad ljubav udari strasno tu stiže i nesreća
I u plamenu sve obično strada
Sve do zime nisu izlazili iz svog malog brloga
Prokleti da su Milan i Fazila i od Boga i od naroda
Kažu da ih je grijala neka đavolja ljubav vatrena
Kažu da je ta vrela ljubav jedne noći kuću zapalila
Gorio je strašan plamen iznad bosanskih planina
A vojska tvrdi da tjela nisu nigdje nađena
Neke babe su ih vidjele da lete poput anđela
Primila ih je Amerika javio je novinar Reutera
Ali nije znao tačno ko je dobio azil
Milan i Fazila il' Milana i Fazil
Jer ljubav udari često tamo gdje ne treba
I kad joj se čovjek najmanje nada
A kad ljubav udari strastno tu stiže i nesreća
I u plamenu sve obično strada
Podno planina i orlovih krila on je pio potok s izvora

Любовь Током Там, Где Не Нужно

(перевод)
У подножья гор и орлиных крыльев пил ручей из родника
Воды текли, и олени говорили, что это рай маленького Милана.
Огонь из очага согрел пять теней от стен
А на стене Красная Звезда, Белая Пуговица и Святой Николай
Рядом с амбарным домом
В амбаре тень под тенями малышки
Сестра была удачно замужем
И компания моего брата начала
Но отец был мрачен в день Архангела Гавриила
Торжественно говорил он словами своих предков
Моего деда гоняли турки, а вашего Австрия
Я убежал от усташского ножа, с тех пор сижу
Пришло время снова защищать Сербию с винтовкой
Встаньте, дети
Фазила была из мягкого шелка настоящей феей, только без крыльев.
Ее бабушка торговала кожей из Високо в Горажде.
В доме всегда улыбки, пахлава и полная запеканка
У нее было четыре брата, четыре оленя
Но мать пролила слезы в первый день Курбан-байрама
Бабо говорил спокойно, как старый паломник
Детей должна защищать Босния, наша единственная
Затем он посмотрел на своего брата
Без сомнения, война начинается
Была ночь и стояла холодная ловкая засада
Акцию возглавили четыре брата, четыре оленя
Вой эхом разносился по ущельям, кровь лилась по рекам
Пару парней поймали живыми
Жив и брат Милан
Контрнаступление, как оказалось, было ожесточенным.
Сербскую армию возглавил лично полковник Славко Лисица.
Ночь перевернулась, рассвета больше не было
Милан бродил по разрушенному базару
Ищу родного брата
Но вместо брата под сиренью стояла красавица Фазила
Ты пойдешь со мной сейчас, правила ясны
Твои братья держат моего брата
Обмен следует
Ничего с тобой не случится, если ты умный
Но любовь часто поражает там, где не должна
И когда на нее меньше всего надеются
И когда любовь поражает страстно, приходит несчастье
А в пламени обычно все страдает
Она сидела в углу пять дней, как пятьсот лет
Пять ночей из страха перед пятью утрами без прикосновений
На шестой день в них проснулся бешеный зверь
На шестой день, как сон, родилась любовь
Лёгкое прикосновение губ - ёбаная судьба
Маленькая турчанка выпила твой мозг?
Разве сербство и святой Николай ничего для вас не значат?
Родственники сказали, что твоего брата посадят на кол.
Разве ты не знаешь, что это война, ты будешь жить
Она останется со мной, идите вы все на хуй
И напрасно пришла весть, что обмен готов
Бабушка зря деньги прислала
Вернись к нам одна
Мой здесь последний, я не уеду из Милана
Потому что любовь часто поражает там, где не должна
И когда на нее меньше всего надеются
И когда любовь поражает страстно, приходит несчастье
А в пламени обычно все страдает
Они не вылезали из своего логова до зимы
Будь прокляты Милан и Фазила и от Бога, и от людей
Говорят, их согрела какая-то дьявольская пламенная любовь
Говорят, что горячая любовь однажды ночью подожгла дом
Страшное пламя полыхало над боснийскими горами
А военные утверждают, что тел нигде не было найдено.
Некоторые бабушки видели, как они летали, как ангелы
Их получила Америка, сообщил журналист Reuters.
Но он не знал точно, кому было предоставлено убежище
Милан и Фазиль или Милан и Фазиль
Потому что любовь часто поражает там, где не должна
И когда на нее меньше всего надеются
И когда любовь поражает страстно, приходит несчастье
А в пламени обычно все страдает
У подножья гор и орлиных крыльев пил ручей из родника
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Zeni Nam Se Vukota 1997
Murga drot 1987
Pupoljak 1999
Zvijezda Nad Balkanom 2019
Jugo 45 1999
Počasna salva 2001
Karabaja 2001
Nema više 2006
Agregat 2006
Mali cviko 1999
Tri Kile, Tri Godine 2014
Džana 2006
Penzioneri 1999
Sa Čičkom na Stonese 1999
Mali motač jointa 2006
Tragovi suza 1999
Agent tajne sile 1999
Pravo zajebani DJ iz Chicaga 2006
Biffe Neretva 2006
Djevojčice Kojima Miriše Koža 2019

Тексты песен исполнителя: Zabranjeno pušenje