| Quand on s’balade
| Когда мы идем
|
| Nous deux avec Lily
| Мы вдвоем с Лили
|
| On joue avec Paris
| Мы играем с Пэрис
|
| On joue Paname à pingeon-vole
| Мы играем в Paname à pedeon-vole
|
| Quand on s’balade
| Когда мы идем
|
| On fait claque nos pas
| Мы нажимаем наши шаги
|
| Depuis l’Av’nue du Bois
| От Авеню дю Буа
|
| Jusqu’a Bell’ville, ah! | До Бельвилля, ах! |
| que jaim' ça!
| Я люблю это!
|
| On prend les chemins du dimanche
| Мы идем воскресными путями
|
| L’escalier qui dort le long des quais
| Лестница, которая спит вдоль набережных
|
| On cueille un p’tit rien de pervenche
| Мы собираем барвинок
|
| Sous le nez du gardien distrait
| Под носом отвлеченного стража
|
| Qui nous surveille après!
| Кто следит за нами после!
|
| A la terrasse
| На крыльце
|
| Pour voir Paris flâner
| Увидеть прогулку по Парижу
|
| Au bord d’un p’tit café
| На краю маленького кафе
|
| Lily commande «deux cafés-crème»
| Лили заказывает "два латте"
|
| Oh se prèlasse
| о греться
|
| On paye, c’est pour la vue
| Мы платим, это за вид
|
| On laiss' passer la rue
| Мы пропускаем улицу
|
| Le beau théâtre n’en finit plus …
| Прекрасный театр никогда не кончается...
|
| Ça va, ça vient, ça bouge
| Он идет, он приходит, он движется
|
| Et ça défile devant nous
| И проходит перед нами
|
| C’est la foul' des amis
| Это толпа друзей
|
| Alors nous … on la suit …
| Итак, мы... следуем за ней...
|
| Quand on s’balade
| Когда мы идем
|
| Chez les cam’lots d' la rue
| Среди cam'lots улицы
|
| On joue au «Plein la vue»
| Играем "Полный просмотр"
|
| «Messieurs, Mesdames, rien ne va plus»
| "Господа, дамы, все идет не так"
|
| Et puis quand Paris se repose
| А потом, когда Париж отдыхает
|
| Dans le soir qui tombe au fond des cours
| Вечером, что падает в глубине дворов
|
| Le toit d' l’Opéra est tout rose
| Крыша Оперы вся розовая
|
| On revient vers la fin du jour
| Мы возвращаемся к концу дня
|
| Jusqu’a la Tour-Maubourg
| В Тур-Мобур
|
| C’est au sixième
| Это на шестом
|
| Au nez d' la Tour Eiffel
| На носу Эйфелевой башни
|
| C’est là qui est notre Hôtel
| Здесь находится наш отель
|
| On voit l’escale des bateaux-mouches
| Мы видим остановку речных судов
|
| C’est là qu’on aime
| Здесь мы любим
|
| Laisser Paris en bas
| Оставь Париж внизу
|
| Lily me tend les bras
| Лили протягивает мне руки
|
| C’est la balade qui s’arrêt là, voilà | Это поездка, которая заканчивается там, вот и все. |