Перевод текста песни Rue St Vincent - Yves Montand

Rue St Vincent - Yves Montand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rue St Vincent , исполнителя -Yves Montand
Песня из альбома Intégrale Yves Montand, vol. 2 : 1949-1953 "Sensationnel"
в жанреЭстрада
Дата выпуска:16.04.2007
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиFrémeaux & Associés
Rue St Vincent (оригинал)Улица Сент-Винсент (перевод)
Elle avait, sous sa toque de martre У нее под соболиной шапкой
Sur la butte Montmartre На холме Монмартр
Un petit air innocent Немного невинный взгляд
On l’appelait Rose, elle était belle Мы звали ее Розой, она была прекрасна.
A sentait bon la fleur nouvelle Понюхал новый цветок
Rue Saint-Vincent Сент-Винсент-стрит
On n’avait pas connu son père Мы не знали его отца.
A n’avait pus de mère У меня не было матери
Et depuis mil neuf cent А с тысяча девятьсот
A de meurait chez sa vieille aïeule А де умерла в доме своей старой бабушки
Oè qu’a s'éle vais comme ça, toute seule Куда ты идешь в таком одиночестве?
Rue Saint-Vincent Сент-Винсент-стрит
A travaillait, déjà, pour vivre А уже работал на жизнь
Et les soirs de givre И морозные вечера
Sous le froid noir et glaçant Под черным и ледяным холодом
Son petit fichu sur les épaules Ее маленький шарф на плечах
A rentrait, par la rue des Saules Возвращенный, по улице де Солес
Rue Saint-Vincent Сент-Винсент-стрит
A voyait, dans les nuits de gelée Пила в морозные ночи
La nappe étoilée Звездная скатерть
Et la lune en croissant И полумесяц
Qui brillait, blanche et fatidique Что сияло, белое и роковое
Sur la petite croix de la basilique На маленьком кресте базилики
Rue Saint-Vincent Сент-Винсент-стрит
L'été par les chauds crépuscules Лето в теплых сумерках
A rencontrait Jules Встретил Жюля
Qu'était si caressant Что было так ласково
Qu’a restait la soirée entière Что осталось от всего вечера
Avec lui, près du vieux cimetière С ним возле старого кладбища
Rue Saint-Vincent Сент-Винсент-стрит
Mais le petit Jules était de la tierce Но маленький Жюль был третьим
Qui soutient la gerce Кто поддерживает главу
Aussi, l’adolescent К тому же подросток
Voyant qu’a ne marchait pas au pantre Увидев, что это не сработало
D’un coup de surin lui troua le ventre Ударом долота пронзил живот
Rue Saint-Vincent Сент-Винсент-стрит
Quand ils l’ont couchés sous la planche Когда его положили под доску
Elle était toute blanche Она была вся белая
Même qu’en l’ensevelissant Даже похоронив его
Les croque morts disaient que la pauvre gosse Гробовщики сказали, что бедный ребенок
Était claquée le jour de sa noce Был захлопнут в день ее свадьбы
Rue Saint-Vincent Сент-Винсент-стрит
Elle avait, sous sa toque de martre У нее под соболиной шапкой
Sur la butte Montmartre На холме Монмартр
Un petit air innocent Немного невинный взгляд
On l’appelait Rose, elle était belle Мы звали ее Розой, она была прекрасна.
A sentait bon la fleur nouvelle Понюхал новый цветок
Rue Saint-VincentСент-Винсент-стрит
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: