Перевод текста песни Ninon, la minette - Yves Montand

Ninon, la minette - Yves Montand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ninon, la minette, исполнителя - Yves Montand.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Французский

Ninon, la minette

(оригинал)
Dans l’soir du Sam’di le faubourg s’illumine:
A coups d’lumière il balaye la nuit,
Pos' des rayons d’soleil dans les vitrines
Et s’met à chanter, pour tuer ses ennuis
Dans l’soir du sam’di y a pas de grands problèmes,
Et P’tit Louis, en guis' de boniment,
N’a qu'à s’pencher sur les grands yeux qu’il aime
Et dire en souriant:
Refrain:
Ninon!
Ma Ninette!
Ce soir c’est notr' fête!
On est rich’s comm' tout
Puisqu’on à deux grands jours
Rien qu'à nous
Dis-toi bien que la vie
Ne vaut rien sans l’Amour!
Et si je t’ai choisie
C’est que j’crois que tu m’plairas toujours
Dis oui, ma Ninette!
Ce soir c’est notr' fête!
Crois-moi: le temps qu’on a perdu
Ne s’rattrap' jamais plus.
Dans l’soir du Sam’di tout fleuri de lumières
Les v’là qui vont, tous les deux, lentement;
Les coins de rues quand y a pas d’réverbères,
Les voient s’arrêter un peu plus longtemps.
Après l’cinéma elle a dit: «Faut êtr' sages!
«Mais après l’bal elle est allée chez lui
C’est très souvent qu’l’Amour s’met en ménage
Dans le soir du Sam’di
Refrain:
Ninon!
Ma Ninette!
Faut pas qu’tu regrettes!
Vois-tu, p’tit Ninon,
Si t’es bien dans ses bras
T’as raison ce n’est pas une vie
Qu’une vie sans amour!
T’as p’t'êtr' fait un' folie
Mais t’as p’t'êtr' de la joie pour toujours.
Alors, ma Ninette!
Faut pas qu’tu regrettes
Dis-toi que les bonheurs perdus
Ne s’retrouv’nt jamais plus!
Jamais plus, ma Ninette!
Jamais plus Ninon!
Alors, ma p’tit' Ninette
T’as raison!

Нинон, девушка

(перевод)
Вечером субботы пригород загорается:
Ударами света он метет ночь,
Pos' солнечные лучи в окнах
И начинает петь, чтобы убить свои проблемы
Вечером субботы больших проблем нет,
И Пти-Луи, как шпиль,
Просто посмотрите на большие глаза, которые он любит
И сказать с улыбкой:
Припев:
Нинон!
Моя Нинетта!
Сегодня наша вечеринка!
Мы богаты, как и все
Так как у нас есть два великих дня
только мы
Скажи себе, что жизнь
Ничего не стоит без Любви!
Что, если я выберу тебя
Я верю, что ты всегда будешь меня радовать.
Скажи да, моя Нинетта!
Сегодня наша вечеринка!
Поверь мне: время, которое мы потеряли
Никогда больше не догонять.
Вечером субботы все расцвело огнями
Двое идут медленно;
Углы улиц, когда нет уличных фонарей,
Смотрите, как они останавливаются еще немного.
После фильмов она сказала: «Ты должен быть хорошим!»
«Но после бала она пошла к нему домой
Очень часто любовь собирается вместе
Вечером субботы
Припев:
Нинон!
Моя Нинетта!
Не жалей!
Видишь ли, маленькая Нинон,
Если ты хорош в его объятиях
ты прав это не жизнь
Какая жизнь без любви!
Вы, возможно, сошли с ума
Но вы можете иметь радость навсегда.
Итак, моя Нинетта!
Вы не должны сожалеть
Скажи себе, что потерянное счастье
Никогда больше не встречайтесь!
Никогда больше, моя Нинетта!
Никогда больше Нинон!
Итак, моя маленькая Нинетта
Ты прав!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 2022
Bella Ciao ("Goodbye beautiful") 2020
Les feuilles mortes 2017
A Paris 2014
À bicyclette 2015
C'est si bon 2016
Paris 2013
Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves) 2013
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Yves Montand 2010
Intoxiqué ft. Yves Montand 2010
Rue St Vincent 2007
Au Creux De Mon Epaule ft. Yves Montand 2010
Les feullers mortes 2014
La goualante du pauvre Jean 2020
Le Feutre Taupé ft. Yves Montand 2010
Sur Ma Vie ft. Yves Montand 2010
Je Suis Amoureux ft. Yves Montand 2010
J'Aime Paris Au Mois De Mai ft. Yves Montand 2010
Jézebel ft. Yves Montand 2010
Ca ! ft. Yves Montand 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Montand