Перевод текста песни Le roi Renaud - Yves Montand

Le roi Renaud - Yves Montand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le roi Renaud, исполнителя - Yves Montand. Песня из альбома 49 succès de 1953 à 1959, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: Marianne Melodie
Язык песни: Французский

Le roi Renaud

(оригинал)
Le roi Renaud de guerre revient
Portant ses tripes dans ses mains
Sa mère est à la tour en haut
Qui voit venir son fils Renaud
«Renaud, Renaud, réjouit toi!
Ta femme est accouché d’un roi!
— Ni de ma femme, ni de mon fils
Mon cœur ne peut se réjouir
Je sens la mort qui me poursuit
Mais refaites dresser un lit
Et faites le dresser ci-bas
Que ma femme n’entendes pas!"
Guère de temps y dormirai
A minuit je trépasserai
Et quand ce fut vers la minuit
Le roi Renaud rendit l’esprit
Il ne fut pas soleil levé
Que les valets l’ont enterré
Sa femme en entendant le bruit
Se mit à gémir dans son lit
«Ah dites moi, ma mère, m’amie
Ce que j’entends cogner ici?
— Ma fille, c’est le charpentier
Qui racommode l’escalier!
— Ah dites moi, ma mère, m’amie
Ce que j’entends chanter ici?
— Ma fille, c’est la procession
Qui fait le tour de la maison!
— Ah dites moi, ma mère, m’amie
Ce que j’entends pleurer ici?
— Ma fill', c’est la femm' du berger
Qui a perdu son nouveau né!
— Ah dites moi, ma mère, m’amie
Ce qui vous fait pleurer aussi?
— Ma fille, ne puis le cacher —
Renaud est mort et enterré!"
«Ma mère, dites aux fossoyeux
Qu’ils creusent la fosse pour deux
Et que le trou soit assez grand
Pour qu’on y mettent aussi l’enfant!
Terre, fend toi, terre, ouvre toi
Que j’aille rejoindre Renaud mon roi!"
Terre fendit, terre s’ouvrit
Et la belle rendit l’esprit

Король Рено

(перевод)
Король войны Рено возвращается
Неся его кишки в руках
Его мать в башне наверху
Кто видит, что его сын Рено идет
«Рено, Рено, радуйся!
Твоя жена родила короля!
«Ни от моей жены, ни от моего сына».
Мое сердце не может радоваться
Я чувствую, что смерть преследует меня
Но переделать кровать
И установить его ниже
Пусть моя жена не слышит!»
Недолго я буду спать там
В полночь я уйду
И когда было около полуночи
Король Рено испустил дух
Не было рассвета
Что камердинеры похоронили его
Его жена слышит шум
Начал стонать в постели
«Ах, скажи мне, моя мать, мой друг
Что я слышу стук здесь?
"Моя дочь, это плотник
Кто чинит лестницу!
«Ах, скажи мне, моя мать, мой друг
Что я слышу здесь поют?
«Дочь моя, это шествие
Кто ходит по дому!
«Ах, скажи мне, моя мать, мой друг
Что я слышу здесь плач?
— Моя дочь — жена пастуха
Кто потерял своего новорожденного!
«Ах, скажи мне, моя мать, мой друг
Что заставляет тебя тоже плакать?
— Моя дочь, не могу этого скрыть —
Рено мертв и похоронен!»
«Мама, скажи могильщикам
Пусть копают яму на двоих
И дырка достаточно большая
Чтоб мы и ребенка туда посадили!
Земля, открой, земля, открой
Позволь мне присоединиться к Рено, моему королю!»
Земля раскололась, земля открылась
И красавица испустила дух
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bella Ciao 2022
Bella Ciao ("Goodbye beautiful") 2020
Les feuilles mortes 2017
A Paris 2014
À bicyclette 2015
C'est si bon 2016
Paris 2013
Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves) 2013
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Yves Montand 2010
Intoxiqué ft. Yves Montand 2010
Rue St Vincent 2007
Au Creux De Mon Epaule ft. Yves Montand 2010
Les feullers mortes 2014
La goualante du pauvre Jean 2020
Le Feutre Taupé ft. Yves Montand 2010
Sur Ma Vie ft. Yves Montand 2010
Je Suis Amoureux ft. Yves Montand 2010
J'Aime Paris Au Mois De Mai ft. Yves Montand 2010
Jézebel ft. Yves Montand 2010
Ca ! ft. Yves Montand 2010

Тексты песен исполнителя: Yves Montand