Перевод текста песни La Chanson Du Capitaine - Yves Montand

La Chanson Du Capitaine - Yves Montand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Chanson Du Capitaine , исполнителя -Yves Montand
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:16.07.2007
Язык песни:Французский
La Chanson Du Capitaine (оригинал)Песня Капитана (перевод)
Je me suis t’engagé я нанял тебя
Pour l’amour d’une belle Из любви к красавице
C’est pas pour l’anneau d’or Это не для золотого кольца
Qu'à d’autre elle a donné Что еще она дала
Mais à cause d’un baiser Но из-за поцелуя
Qu’elle m’a refusé Что она отказала мне
Je me suis t’engagé я нанял тебя
Dans le régiment de France В полку Франции
Là où que j’ai logé Где я остался
On m’y a conseillé мне там посоветовали
De prendre mon congé уйти
Par dessous mon soulier Под моим ботинком
Dans mon chemin faisant По моему
Je trouve mon capitaine я нашел своего капитана
Mon capitaine me dit: Мой капитан сказал мне:
— Où vas tu sans souci? "Куда ты идешь беззаботно?"
— Je vas dans ce vallon «Я иду в эту долину
Rejoindre mon bataillon Присоединяйся к моему батальону
— Soldat, t’as déserté «Солдат, вы дезертировали».
Pour l’amour de ta belle Из любви к твоей прекрасной
Est-ce pour l’anneau d’or Это для золотого кольца
Qu’au doigt tu porte encore Что на пальце ты все еще носишь
Où bien pour le baiser Где хорошо для поцелуя
Qu’elle t’a refusé? Что она тебе отказала?
Auprès de ce vallon По этой долине
Coule claire fontaine Чистый фонтан фонтан
J’ai mis mon habit bas я опустил пальто
Mon sabre au bout de mon bras Моя сабля на конце моей руки
Et je me suis battu là А я там воевал
Comme un vaillant soldat Как храбрый солдат
Au premier coup tiré При первом выстреле
J’ai tué mon capitaine я убил своего капитана
Mon capitaine est mort мой капитан мертв
Et moi je vis-t-encore И я все еще живу
Mais dans quarante jours Но через сорок дней
Ce sera-z-à mon tour это будет моя очередь
Ceux là qui me tueront Те, кто убьет меня
Ce sera mes camarades Они будут моими товарищами
Ils me banderont les yeux Они завяжут мне глаза
Avec un mouchoir bleu С синим платком
Et me feront mourir И убьет меня
Sans me faire souffrir Не заставляя меня страдать
Que l’on mette mon coeur Что мы положили мое сердце
Dans une serviette blanche В белом полотенце
Qu’on l’envoie au pays Отправить его домой
Dans la maison de ma mie В доме моей возлюбленной
Disant: voici le coeur Говоря: вот сердце
De votre serviteur От твоего слуги
Soldat de mon pays Солдат моей страны
Ne le dis pas à ma mère Не говори моей матери
Mais dis lui bien plutôt Но скажи ему лучше
Que je suis-t-à Bordeaux Что я в Бордо
Prisonnier des anglais узник англ.
Qu’elle me reverra jamais Что она больше никогда меня не увидит
(Merci à tristano pour cettes paroles)(Спасибо tristano за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: