Перевод текста песни L'addition - Yves Montand

L'addition - Yves Montand
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'addition , исполнителя -Yves Montand
Песня из альбома: Chanson française
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:14.06.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

L'addition (оригинал)Сложение (перевод)
Des jours heureux, une colombe Счастливых дней, голубь
Des soirs qui tombent, un regard bleu Осенние вечера, голубые глаза
Plus un sanglot, plus un violon Нет больше всхлипов, нет больше скрипки
La vie et tout ce temps cassé Жизнь и все это сломанное время
Que l’on appelle le passé Что называют прошлым
Plus l’avenir en dix leçons Плюс будущее за десять уроков
De nos prophètes bénévoles Из наших доброжелательных пророков
Plus une bombe sur une école Нет больше бомбы в школе
Et les oiseaux qui chantent après И птицы, которые поют после
L' avion ne l’a pas fait exprès Самолет сделал это не специально.
Plus les amis dans la maison Нет больше друзей в доме
Moins ceux qui pour toujours s’en vont Меньше тех, кто навсегда уходит
Les enfants sont déjà devant Дети уже впереди
Ôté de nous, ôté de moi Забери у нас, забери у меня
Il ne nous reste pas beaucoup У нас не так много осталось
Plus les combats, le cœur qui bat Нет больше борьбы, сердцебиение
Les défaites souvent secrètes Часто тайные поражения
Et tous les doutes qu’on redoute И все сомнения, которых мы боимся
Mas quand on a perdu le nôtre Мас, когда мы потеряли наши
Il y a encore l’espoir des autres Есть еще надежда для других
Multiplié par les idées Умноженный на идеи
Divisé par tous les mots d’ordre Разделенные всеми лозунгами
Certains finissent par confondre Некоторые в конечном итоге сбивают с толку
Certains ne peuvent pas répondre Некоторые не могут ответить
Bouche sans cri au bout d’une corde Рот без крика на конце веревки
Et plus la pluie et le bon temps И нет больше дождя и хорошей погоды
Et l’herbe qui pousse entre-temps И трава, которая растет тем временем
Plus tous les désobéissants Плюс все непослушные
Qui ne veulent plus se mettre en rang Кто больше не хочет выстраиваться в очередь
Les enfants sont déjà devant Дети уже впереди
Moins ceux qui sont encore à naître Минус те, кто еще не родился
Plus l’inconnu dans la fenêtre Плюс неизвестность в окне
Et plus l’amour de quelques-uns И любовь нескольких
Et plus ou moins de quelques-unes И более или менее несколько
Je pose tout, je retiens une Я кладу все это, я держу один
Égale… Равный…
Égale un homme en équilibre Равен человеку в балансе
Sur trois vers В три строки
De Prévert Де Превер
Mais ce sont des vers libresНо это свободный стих
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: