Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je cherche aprés Titine , исполнителя - Yves Montand. Песня из альбома Inoubliable, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 01.06.2016
Лейбл звукозаписи: Epm
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je cherche aprés Titine , исполнителя - Yves Montand. Песня из альбома Inoubliable, в жанре ЭстрадаJe cherche aprés Titine(оригинал) |
| Je vous demande pardon, messieurs dames, |
| D’avoir l’air inquiet et confus |
| C’est que j’ai perdu, ah, quel drame! |
| La chose à quoi je tenais l' plus |
| Ce n’est pas un collier, non, mon ange |
| Ni des bijoux ni ma vertu |
| Car ça encore, y en a d' rechange |
| C’est Titine dont j'étais l' Jésus! |
| Titine qu'était tout mon trésor! |
| Où qu' t’es-t-y ma Titine en or? |
| Je cherche après Titine |
| Titine, ah Titine! |
| Je cherche après Titine |
| Et ne la trouve pas |
| Je cherche après Titine |
| Titine, ah Titine! |
| Je cherche après Titine |
| Et ne la trouve pas |
| Ah, maman! |
| Ah, papa! |
| Je la recherche partout sans trêve |
| La nuit, le matin, le tantôt |
| Elle était le songe de mes rêves |
| Aussi, l’autre jour dans l' métro |
| Entassés comme des sardines |
| Près d’une dame, j'étais debout |
| Lorsque j’entendis ma voisine crier |
| «Pour qui me prenez-vous? |
| Votre main bouscule le pot d' fleurs! |
| Que faites-vous là, vil imposteur?» |
| Voilà le signalement de ma belle |
| Elle a de grands cheveux coupés court |
| Des bas qui tiennent par des ficelles |
| Elle pleure dès qu’on parle d’amour |
| Dans les boîtes où l’on batifole |
| Si vous la voyez, ce démon |
| Dites-lui qu’elle cesse de faire la folle |
| Et qu’elle revienne à la maison |
| Dites qu' vous l’aimez, ça ne fait rien |
| Mais rendez-la-moi le lendemain |
| Chanson variante: |
| Je cherche après Titine, Titine, oh ma Titine! |
| Je cherche après Titine et ne la trouve pas |
| Mon oncle, le baron des Glycines, |
| Qui a des fermes et des millions |
| M’a dit: Je pars pour l’Argentine |
| Et tu connais mes conditions |
| Mon héritage, je te le destine |
| Mais tu ne toucherais pas un rond |
| Si tu ne prenais pas soin de Titine |
| Pour qui j’ai une adoration… |
| Y a huit jours qu’elle n’est pas rentrée |
| Et je suis bien entitiné |
| Elle avait les yeux en losange |
| Un regard très compromettant |
| Elle était frisée comme un ange |
| Et s' tortillait tout en marchant |
| Titine avec son cœur frivole |
| Changeait de flirt dix fois par jour |
| J’en avais honte mais ce qui me désole |
| C’est qu’elle est partie pour toujours |
| C'était, vous la reconnaîtrez bien, |
| Une chienne qui a vraiment du chien |
Я ищу после титина.(перевод) |
| Прошу прощения, дамы и господа, |
| Выглядеть взволнованным и растерянным |
| Это то, что я проиграл, ах, какая трагедия! |
| То, о чем я заботился больше всего |
| Это не ожерелье, нет, мой ангел |
| Ни драгоценности, ни моя добродетель |
| Потому что снова есть запасной |
| Это Титина, чьим Иисусом я был! |
| Титина, которая была всем моим сокровищем! |
| Где моя Титина в золоте? |
| Я ищу Титин |
| Титина, ах Титина! |
| Я ищу Титин |
| И не могу найти ее |
| Я ищу Титин |
| Титина, ах Титина! |
| Я ищу Титин |
| И не могу найти ее |
| О, мама! |
| О, папа! |
| Я всегда ищу ее везде |
| Ночью, утром иногда |
| Она была мечтой моей мечты |
| Тоже на днях в метро |
| Упакованы как сардины |
| Рядом с дамой я стоял |
| Когда я услышал крик соседа |
| «За кого ты меня принимаешь? |
| Твоя рука толкает цветочный горшок! |
| Что ты там делаешь, подлый самозванец? |
| Вот описание моей красавицы |
| У нее большие короткие волосы |
| Чулки, которые держатся на завязках |
| Она плачет, когда мы говорим о любви |
| В клубах, где мы резвимся |
| Если ты увидишь ее, этот демон |
| Скажи ей, что она перестанет вести себя как сумасшедшая. |
| И пусть она вернется домой |
| Скажи, что любишь, это не имеет значения |
| Но верни завтра |
| Вариант песни: |
| Я ищу Титину, Титина, о моя Титина! |
| Я ищу Титину и не могу ее найти |
| Мой дядя, барон де Глисин, |
| У кого есть фермы и миллионы |
| Сказал мне: я уезжаю в Аргентину |
| И ты знаешь мои условия |
| Мое наследство, я отдаю его тебе |
| Но вы бы не попали в раунд |
| Если бы ты не позаботился о Титине |
| К кому я питаю обожание... |
| Она не была дома восемь дней |
| И я хорошо склонен |
| У нее были бриллиантовые глаза |
| Очень компрометирующий взгляд |
| Она была кудрявая, как ангел |
| И извивалась на ходу |
| Титина с легкомысленным сердцем |
| Меняла кокетки по десять раз в день |
| Мне было стыдно, но что меня огорчает |
| Это то, что она ушла навсегда |
| Это было, ты узнаешь, |
| Настоящая женщина-собака |
| Название | Год |
|---|---|
| Bella Ciao | 2022 |
| Bella Ciao ("Goodbye beautiful") | 2020 |
| Les feuilles mortes | 2017 |
| A Paris | 2014 |
| À bicyclette | 2015 |
| C'est si bon | 2016 |
| Paris | 2013 |
| Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves) | 2013 |
| Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Yves Montand | 2010 |
| Intoxiqué ft. Yves Montand | 2010 |
| Rue St Vincent | 2007 |
| Au Creux De Mon Epaule ft. Yves Montand | 2010 |
| Les feullers mortes | 2014 |
| La goualante du pauvre Jean | 2020 |
| Le Feutre Taupé ft. Yves Montand | 2010 |
| Sur Ma Vie ft. Yves Montand | 2010 |
| Je Suis Amoureux ft. Yves Montand | 2010 |
| J'Aime Paris Au Mois De Mai ft. Yves Montand | 2010 |
| Jézebel ft. Yves Montand | 2010 |
| Ca ! ft. Yves Montand | 2010 |