Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il fait des. . (1954) , исполнителя - Yves Montand. Дата выпуска: 05.10.2016
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il fait des. . (1954) , исполнителя - Yves Montand. Il fait des. . (1954)(оригинал) | 
| Habits sans style | 
| Visage hostile | 
| Toujours ailleurs | 
| Les yeux rêveurs, | 
| La voix austère | 
| Ne parlant guère, | 
| Les gens disaient | 
| Il n’est pas gai… | 
| Oui, mais… mais… mais… mais… | 
| Dès qu’il entend la musique | 
| On dirait un hystérique | 
| Il fait des… la la la la | 
| La la la la, la la la la | 
| La la la la, la la la la | 
| Et puis des… oh! | 
| La la la la la la la la | 
| La la la la souvent des … oh! | 
| Willy, Willy, Willy, Willy, | 
| Willy, Willy, Willy, Willy, | 
| Willy, Willy, Willy, Willy, | 
| Wi… | 
| Rarement des… | 
| Plaisir d’amour ne dure qu’un moment | 
| Non, lui, c' qu’il lui faut, c’est des… | 
| Hé dy, hé dy, hé dy, hé dé dy, oh | 
| Intellectuel, | 
| Industriel, | 
| Il est tout ça | 
| Mais ne l' dit pas, | 
| Les mots d’amour | 
| Et les toujours | 
| Ça, ça l’endort | 
| Autre chose encore! | 
| Dès qu’on lui joue du classique | 
| Il devient mélancolique | 
| Il fait des… oh! | 
| Et puis des… beh! | 
| Souvent des… oui… oui… oui… | 
| Rarement des… ah! | 
| ah! | 
| ah! | 
| Non, lui, c' qu’il lui faut, c’est des… | 
| Hé dy, hé dy, hé dy, hé dé dy, oh | 
(1954 г.)(перевод) | 
| Одежда без стиля | 
| враждебное лицо | 
| Всегда в другом месте | 
| мечтательные глаза, | 
| Строгий голос | 
| Не говоря много, | 
| люди сказали | 
| Он не весёлый... | 
| Да, но… но… но… но… | 
| Как только он услышит музыку | 
| Похоже на истеричку | 
| Он делает ... ла-ла-ла-ла | 
| Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла | 
| Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла | 
| А потом… о! | 
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла | 
| Ла-ла-ла-ла часто… о! | 
| Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, | 
| Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, | 
| Вилли, Вилли, Вилли, Вилли, | 
| Wi… | 
| Редко… | 
| Удовольствие от любви длится всего мгновение | 
| Нет, он, ему нужно... | 
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй, о | 
| Интеллектуальный, | 
| промышленный, | 
| Он все это | 
| Но не говори этого, | 
| Слова любви | 
| И всегда | 
| Это заставляет его спать | 
| Еще одна вещь! | 
| Как только мы сыграем ему классику | 
| Он становится меланхоликом | 
| Он делает… о! | 
| А потом… хорошо! | 
| Часто… да… да… да… | 
| Редко… ах! | 
| ха! | 
| ха! | 
| Нет, он, ему нужно... | 
| Эй, эй, эй, эй, эй, эй, о | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Bella Ciao | 2022 | 
| Bella Ciao ("Goodbye beautiful") | 2020 | 
| Les feuilles mortes | 2017 | 
| A Paris | 2014 | 
| À bicyclette | 2015 | 
| C'est si bon | 2016 | 
| Paris | 2013 | 
| Les Feuilles Mortes (Autumn Leaves) | 2013 | 
| Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Yves Montand | 2010 | 
| Intoxiqué ft. Yves Montand | 2010 | 
| Rue St Vincent | 2007 | 
| Au Creux De Mon Epaule ft. Yves Montand | 2010 | 
| Les feullers mortes | 2014 | 
| La goualante du pauvre Jean | 2020 | 
| Le Feutre Taupé ft. Yves Montand | 2010 | 
| Sur Ma Vie ft. Yves Montand | 2010 | 
| Je Suis Amoureux ft. Yves Montand | 2010 | 
| J'Aime Paris Au Mois De Mai ft. Yves Montand | 2010 | 
| Jézebel ft. Yves Montand | 2010 | 
| Ca ! ft. Yves Montand | 2010 |