| Sa mère dansait dans les bars imitant Jean Harlow
| Его мать танцевала в барах, подражая Джин Харлоу.
|
| Son père lançait des poignards au cirque à Buffalo
| Его отец метал кинжалы в цирке в Баффало.
|
| Puis un jour on lui a dit «go west"et il a pédalé
| Затем однажды ему сказали «идти на запад», и он поехал на велосипеде.
|
| De New-York à Los Angeles sur un vélo volé
| Из Нью-Йорка в Лос-Анджелес на украденном велосипеде
|
| Alors il a usé ses coudes à frotter les comptoirs
| Поэтому он использовал свои локти, чистя прилавки
|
| Avec une étoile d’Hollywood qui perdait la mémoire
| С голливудской звездой, теряющей память
|
| Le long de Sunset Boulevard bras dessus, bras dessous
| Вдоль бульвара Сансет рука об руку
|
| Ils perdaient leurs derniers dollars dans les machines à sous
| Они проигрывали свои последние доллары в игровых автоматах
|
| Un jour Benjamin Chancard le cousin ou le frère
| Однажды Бенджамин Чанкард, кузен или брат
|
| Du type qui joue du cithare à la cour d’Angleterre
| О парне, который играет на цитре при английском дворе
|
| A gagné aux dés le droit d'être son seul amant
| Выиграл в кости право быть ее единственным любовником
|
| Ils sont allés vivre à trois dans son appartement
| Они пошли жить в три в его квартиру
|
| Elle ramenait des voyageurs, des collégiens timides
| Она вернула путников, застенчивых школьников
|
| Qui pouvaient faire deux dollars l’heure, quelques Polaroid
| Кто мог заработать два доллара в час, какие-нибудь поляроиды
|
| Ses deux amants dans la cuisine pour ne pas qu’ils regardent
| Двое ее любовников на кухне, чтобы не смотреть
|
| En deux mois ils jouaient tout Gershwin sur des verres à moutarde
| Через два месяца они разыгрывали всех Гершвинов на горчичниках.
|
| Ils ont fait du music hall déguisés en Hindou
| Они сделали мюзик-холл, замаскированный под индусов
|
| Elle dansait en Baby Doll sur Rapsodie in blue
| Она танцевала как куколка на Rapsodie в синем
|
| Elle a fini sous le capot d’une Dodge ou Cadillac
| Она оказалась под капотом Dodge или Cadillac
|
| Il a ramassé son chapeau et l’autre a pris son sac
| Он взял свою шляпу, а другой взял свою сумку
|
| Puis ils ont continué leur vie d’Hindou errant
| Затем они продолжили свою странствующую индуистскую жизнь.
|
| Et puis il est retourné vivre chez ses parents
| А потом он вернулся к своим родителям
|
| Sa mère devenue trop laide pour jouer Jean Harlow
| Его мать стала слишком уродливой, чтобы играть Джин Харлоу.
|
| Son père avait tué son aide au cirque à Buffalo. | Его отец убил своего циркового помощника в Буффало. |