| I’m sorry for everything I never did
| Я прошу прощения за все, что я никогда не делал
|
| I’m sorry about all the things I’ve never said
| Я сожалею обо всем, что я никогда не говорил
|
| I’m sorry I’ve been such a hassle for you all to string along
| Мне жаль, что я доставил вам столько хлопот,
|
| I’m sorry that I’m not proud
| Мне жаль, что я не горжусь
|
| I’m sorry that I feel like I belong in the ground
| Мне жаль, что я чувствую, что принадлежу земле
|
| I’m sorry the concrete feels more like home
| Мне жаль, что бетон больше похож на дом
|
| I’m sorry that everyday I feel more alone
| Мне жаль, что с каждым днем я чувствую себя более одиноким
|
| Just one of those days
| Просто один из тех дней
|
| I’m sorry that every second I feel more weak
| Мне жаль, что с каждой секундой я чувствую себя все слабее
|
| I’m sorry I’m caught up in all that I’ll never be
| Мне жаль, что я попал во все, чем я никогда не буду
|
| I’m sorry that I always talk too much
| Мне жаль, что я всегда слишком много говорю
|
| I’m sorry that nothing was good enough
| Мне жаль, что ничего не было достаточно хорошо
|
| I’m sorry that I’m a has-been, with his smile dimmed
| Мне жаль, что я бывший, с тусклой улыбкой
|
| Just a nuisance who can’t take a hint
| Просто неприятность, которая не может понять намек
|
| I’m sorry that I could never help
| Мне жаль, что я никогда не мог помочь
|
| I’m sorry for feeling sorry for myself
| Мне жаль, что я жалею себя
|
| Just one of those days where I just want you to stay
| Просто один из тех дней, когда я просто хочу, чтобы ты остался
|
| I swear to god I tried my best
| Клянусь богом, я старался изо всех сил
|
| But the world won’t stop beating on my chest
| Но мир не перестанет бить меня в грудь
|
| I swear that it’s cracked my skull
| Клянусь, это треснуло мой череп
|
| And made everything I feel so dull
| И сделал все, что я чувствую, таким скучным
|
| I swear to god it’s not your fault
| Клянусь богом, это не твоя вина
|
| I just never learned how to fall
| Я просто никогда не учился падать
|
| But I promise that I gave it my all
| Но я обещаю, что отдал все свои силы
|
| I swear it’s not your fault
| Клянусь, это не твоя вина
|
| I’m sorry I’m not always okay
| Извини, я не всегда в порядке
|
| I’m sorry that I’m always the one to blame
| Мне жаль, что я всегда виноват
|
| I’m sorry that I always make you upset
| Мне жаль, что я всегда тебя расстраиваю
|
| I’m sorry, I hope you can forgive and forget me | Прости, я надеюсь, ты сможешь простить и забыть меня |