| Se acabo y una luna blanca de marfil
| Все кончено, и белая луна цвета слоновой кости
|
| En medio de las luces de león
| Посреди львиных огней
|
| Bailaba por el agua del estanque
| Он танцевал в воде пруда
|
| Se acabo la rueda de la noche se paró
| Это за колесо ночи остановилось
|
| Prendimos un cigarro por no hablar
| Мы закурили, чтобы не разговаривать
|
| Y se nos hizo un nudo en la garganta
| А у нас комок в горле
|
| Vivir sin ti no me imagino
| Жизнь без тебя я не могу представить
|
| Vivir sin ti OH Dios bendito
| Жить без тебя, БЛАГОСЛОВЕН БОГ
|
| Dime porque has hecho un mundo
| Скажи мне, почему ты создал мир
|
| Tan triste desalmado y tan traidor
| Такой грустный бессердечный и такой коварный
|
| Vivir sin ti te lo prometo
| Жить без тебя, я обещаю тебе
|
| Vivir sin ti será un infierno
| Жизнь без тебя будет адом
|
| Quiero llorar y como puedo
| Я хочу плакать и как я могу
|
| Evito el temporal del corazón
| Я избегаю бури сердца
|
| Se acabo nunca fuiste el hombre
| Все кончено, ты никогда не был мужчиной
|
| Que soñé
| Что я мечтал
|
| Me marcho y siento como corre el tren
| Я ухожу и чувствую, что поезд бежит
|
| Rugiendo a toda maquina en mis venas
| Ревущий полный газ в моих венах
|
| Vivir sin ti no me imagino
| Жизнь без тебя я не могу представить
|
| Vivir sin ti OH Dios bendito
| Жить без тебя, БЛАГОСЛОВЕН БОГ
|
| Dime porque has hecho un mundo
| Скажи мне, почему ты создал мир
|
| Tan triste desalmado y tan traidor
| Такой грустный бессердечный и такой коварный
|
| Vivir sin ti te lo prometo
| Жить без тебя, я обещаю тебе
|
| Vivir sin ti será un infierno
| Жизнь без тебя будет адом
|
| Quiero llorar y como puedo
| Я хочу плакать и как я могу
|
| Evito el temporal del corazón
| Я избегаю бури сердца
|
| Vivir sin ti te lo prometo
| Жить без тебя, я обещаю тебе
|
| Vivir sin ti será un infierno | Жизнь без тебя будет адом |