| Yo necesito a estas alturas
| мне нужно в этот момент
|
| Un poquitito de ternura
| Немного нежности
|
| Y que me cuiden las heridas
| И позаботься о моих ранах
|
| Para poder seguir con vida
| Чтобы иметь возможность остаться в живых
|
| Yo necesito que me quieran
| Мне нужно, чтобы они любили меня
|
| Que me hagan olvidar las penas
| Что они заставляют меня забыть печали
|
| Que no me pidan demasiado
| Не спрашивай меня слишком много
|
| Pues casi todo ya lo he dado
| Ну я уже почти все отдал
|
| Necesito que me quieran
| Мне нужно, чтобы ты любил меня
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Sin lastimarme y con cuidado
| Без вреда мне и с заботой
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Por que mi cuerpo está cansado
| потому что мое тело устало
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Por cualquier cosa siento ganas de llorar…
| Из-за всего, что мне хочется плакать...
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Pues ya me han hecho tanto daño
| Ну, они уже причинили мне столько боли
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Ya no confío en los exraños
| Я больше не доверяю незнакомцам
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Me he vuelto fragil, transparente
| Я стал хрупким, прозрачным
|
| De cristal
| Кристал
|
| Ya no quisiera enamorame
| Я больше не хочу влюбляться
|
| Para sufrir igual que antes
| Страдать так же, как раньше
|
| Si alguien me quiere a ciencia cierta
| Если кто-то любит меня наверняка
|
| Que tenga un poco de paciencia
| немного терпения
|
| Que me provoque una sonrisa
| это заставляет меня улыбаться
|
| Y me enamore así, sin prisa
| И я влюбился так, не торопясь
|
| Y por que no?, me mande flores
| А почему бы и нет, пришлите мне цветы
|
| Me haga olvidar malos amores
| заставь меня забыть плохую любовь
|
| Necesito que me quieran
| Мне нужно, чтобы ты любил меня
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Sin lastimarme y con cuidado
| Без вреда мне и с заботой
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Por que mi cuerpo está cansado
| потому что мое тело устало
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Por cualquier cosa siento ganas de llorar
| За все, что мне хочется плакать
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Pues ya me han hecho tanto daño
| Ну, они уже причинили мне столько боли
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Ya no confío en los exraños
| Я больше не доверяю незнакомцам
|
| Suavemente
| Нежно
|
| Me he vuelto fragil, transparente
| Я стал хрупким, прозрачным
|
| De cristal | Кристал |