| Cuidate Bien (оригинал) | Позаботьтесь О Себе (перевод) |
|---|---|
| Esta todo dicho ya | Это все уже сказано |
| Sabe a lagrimas el te | Чай на вкус как слезы |
| Hace falta respirar | мне нужно дышать |
| Tu, perezoso como un gato | Ты, ленивый как кошка |
| Prendes el primer cigarro | Вы зажигаете первую сигарету |
| Bostezando sin parar | бесконечно зевая |
| Me tomas de la mano y se | Ты берешь меня за руку и |
| Mientras pagas y nos vamos | Пока вы платите, и мы идем |
| Que no te volveré a ver | что я больше не увижу тебя |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| No bebas tanto flaco | не пей так много худой |
| Que te dañara | это навредит тебе |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| Y un sol de invierno | И зимнее солнце |
| Lento deja la ciudad | Медленно покинуть город |
| Ven no te olvides la bufanda | Приходи не забудь шарф |
| Déjame teñir tus canas | позволь мне покрасить твои седые волосы |
| Y come un poquito mas | И поешь еще немного |
| Te pones el abrigo y se | Ты надеваешь пальто и |
| Nada mas darme la espalda | Просто повернись ко мне спиной |
| Que no te volveré a ver | что я больше не увижу тебя |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| No bebas tanto, flaco | Не пей так много худой |
| Que te dañara | это навредит тебе |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| Y un sol de invierno | И зимнее солнце |
| Lento deja la ciudad | Медленно покинуть город |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| No bebas tanto, flaco | Не пей так много худой |
| Que te dañara | это навредит тебе |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
| Cuídate bien, amor | береги себя, любовь |
