Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sans raison, исполнителя - Yseult. Песня из альбома Yseult, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Sans raison(оригинал) |
Et d’où vient ce vent léger |
Un frisson court, je cours sans raison |
Qui est là derrière la porte à frapper comme ça |
Ne pas frapper comme ça |
Écoute moi maintenant, écoute |
Il y a des choses dans notre dos |
Des zones d’ombre qui s’affolent |
Pas peur, pas peur, pas peur, pas peur, pas |
N’aie pas peur du feu |
N’aie pas peur des flammes |
Ici tout brûle, tout brûle d’un feu de paille |
N’aie pas peur du noir |
N’aie pas peur de la nuit |
Du rêve passé habillé de ces draps |
N’aie pas peur des pleures |
N’aie pas peur des cris |
La vie débarque, embarque, c’est la vie |
N’aie pas peur de l’autre |
Tu es l’autre peau l’autre, autre |
Un vertige vient me chercher |
Dans la foule je me sens cernée |
Dans tes mains le courant passe |
Laisse le passer, laisse passer l’orage |
Écoute moi maintenant, écoute |
Il y a des choses dans notre dos |
Des zones d’ombre qui s’affolent |
Pas peur, pas peur, pas peur, pas peur, pas |
N’aie pas peur du feu |
N’aie pas peur des flammes |
Ici tout brûle, tout brûle d’un feu de paille |
N’aie pas peur du noir |
N’aie pas peur de la nuit |
Du rêve passé habillé de ces draps |
N’aie pas peur des pleures |
N’aie pas peur des cris |
La vie débarque, embarque, c’est la vie |
N’aie pas peur de l’autre |
Tu es l’autre peau l’autre, autre |
Et d’où vient ce vent léger |
Un frisson court, je cours sans raison |
Dans la rue quand tout mes frères |
Je prends la fuite sans raison, sans raison |
N’aie pas peur du feu |
N’aie pas peur des flammes |
Ici tout brûle, tout brûle d’un feu de paille |
N’aie pas peur du noir |
N’aie pas peur de la nuit |
Du rêve passé habillé de ces draps |
N’aie pas peur des pleures |
N’aie pas peur des cris |
La vie débarque, embarque, c’est la vie |
N’aie pas peur de l’autre |
Tu es l’autre peau l’autre, autre |
Беспричинный(перевод) |
И откуда берется этот легкий ветерок |
Короткий кайф, я бегу без причины |
Кто там за дверью так стучит |
Не бейте так |
Послушай меня сейчас, послушай |
Есть вещи за нашими спинами |
Тенистые районы, которые паникуют |
Не боюсь, не боюсь, не боюсь, не боюсь, не |
Не бойся огня |
Не бойся пламени |
Здесь все горит, все горит огнем соломы |
Не бойся темноты |
Не бойся ночи |
Из прошлой мечты, одетой в эти простыни. |
Не бойся плакать |
Не бойся криков |
Жизнь приходит на борт, давай, c'est la vie |
Не бойся другого |
Ты другая кожа, другая, другая |
Головокружение приходит для меня |
В толпе я чувствую себя окруженным |
В твоих руках течет ток |
Пусть это пройдет, пусть буря пройдет |
Послушай меня сейчас, послушай |
Есть вещи за нашими спинами |
Тенистые районы, которые паникуют |
Не боюсь, не боюсь, не боюсь, не боюсь, не |
Не бойся огня |
Не бойся пламени |
Здесь все горит, все горит огнем соломы |
Не бойся темноты |
Не бойся ночи |
Из прошлой мечты, одетой в эти простыни. |
Не бойся плакать |
Не бойся криков |
Жизнь приходит на борт, давай, c'est la vie |
Не бойся другого |
Ты другая кожа, другая, другая |
И откуда берется этот легкий ветерок |
Короткий кайф, я бегу без причины |
На улице, когда все мои братья |
Я убегаю без причины, без причины |
Не бойся огня |
Не бойся пламени |
Здесь все горит, все горит огнем соломы |
Не бойся темноты |
Не бойся ночи |
Из прошлой мечты, одетой в эти простыни. |
Не бойся плакать |
Не бойся криков |
Жизнь приходит на борт, давай, c'est la vie |
Не бойся другого |
Ты другая кожа, другая, другая |