| Clear…
| Прозрачный…
|
| Yeah…
| Ага…
|
| Ahaha…
| Ахаха…
|
| Yeah it’s official
| да это официально
|
| Yeah… yeah yeah…
| Да… да да…
|
| Hey Ziggy I told them neggaz (oh Yah)
| Эй, Зигги, я сказал им ниггеры (о, да)
|
| They wouldn’t believe me tho
| Они бы мне не поверили
|
| I do this shit tho
| Я делаю это дерьмо, хотя
|
| It’s 3:45 She pulled up to my house
| Сейчас 3:45 Она подъехала к моему дому
|
| Grabbed my strap, Got the door
| Схватил мой ремень, получил дверь
|
| With a blunt in my mouth (haha)
| С тупым во рту (ха-ха)
|
| Say I’m 'bout to put the smack down
| Скажи, что я собираюсь положить шлепок
|
| You know I’ll put the smack down
| Вы знаете, я положу шлепок
|
| And while I put the smack down
| И пока я положил шлепок
|
| She Park in the background
| Она парк на заднем плане
|
| Look at me I’m standing tall
| Посмотри на меня, я стою высоко
|
| She knows how to keep it up
| Она знает, как сохранить это
|
| We just left the club
| Мы только что вышли из клуба
|
| So you know we both drunk as fuck
| Итак, ты знаешь, что мы оба пьяны, как черт
|
| 30 min in… secound wind
| 30 минут на… втором дыхании
|
| Call it cardioooooooo
| Назовите это кардиоооооооо
|
| I go up and down round and round SUPER MARIO!
| Я хожу вверх и вниз по кругу вокруг СУПЕР МАРИО!
|
| Oh wee ohh wee she busting like a uzzy
| О, о, о, о, она разоряется, как уззи
|
| I’m riding that Zazuki
| Я катаюсь на этом Зазуки
|
| She Wet as a juccuzzi
| Она мокрая как джакузи
|
| Call it in… Code 10
| Звоните… Код 10
|
| Get ready for the water Floowwwww
| Будьте готовы к воде
|
| Number 16 Terr it up
| Номер 16 Террор!
|
| What can I say (I ain’t lying)
| Что я могу сказать (я не лгу)
|
| Ain’t no easy way to say this (yahh…)
| Нелегкий способ сказать это (yahh…)
|
| And I don’t know if you can handel it (I don’t know if you can handel It)
| И я не знаю, справишься ли ты с этим (я не знаю, справишься ли ты с этим)
|
| But I’m thinking about taking it (taking it there)
| Но я думаю о том, чтобы взять его (взять его туда)
|
| Cause that’s the only way you ain’t gett it (and youu…)
| Потому что это единственный способ, которым ты этого не понимаешь (и ты…)
|
| You lay around with them boy shorts on (Laying around)
| Ты лежишь с ними в шортах мальчика (лежишь)
|
| And I’ve been thinking about it all day long (all day long shawtii)
| И я думал об этом весь день (целый день, shawtii)
|
| And that two think I can’t handel it (but her…)
| И эти двое думают, что я не выдержу (но она...)
|
| But I’m think I might end up taking it…
| Но я думаю, что я мог бы в конечном итоге принять это ...
|
| I’m thinking about it, then by recieving…
| Я думаю об этом, затем, получая…
|
| She can get it right back up, just give her a reason
| Она может вернуть его обратно, просто дайте ей причину
|
| Any given season Winter, spring, Summer, Fall…
| В любой сезон Зима, Весна, Лето, Осень…
|
| I came to see the show baby gon and make the water fall
| Я пришел посмотреть шоу, детка, и заставить воду упасть
|
| She know I’m the one to call when she want that hood shit
| Она знает, что я тот, кто звонит, когда ей нужно это дерьмо с капюшоном
|
| She know I’m the one to call when she wants the good dick
| Она знает, что я тот, кто звонит, когда ей нужен хороший член
|
| Baby looking all good and my demeanor all hood
| Ребенок выглядит хорошо, а мое поведение - весь капюшон
|
| Jump her in the call yah you know the handle all wood
| Прыгай ей по звонку, ты знаешь, что ручка вся деревянная.
|
| I stepped up in the spot (spot) Yah Smelling like a pound
| Я встал на место (место) Ях, пахнущий фунтом
|
| Yeah you know I’m takin dat you ain’t gotta pull em down
| Да, ты знаешь, я понимаю, что тебе не нужно их тянуть
|
| You ain’t gotta take em off I’m over aggressive
| Тебе не нужно их снимать, я слишком агрессивен
|
| Yea it’s bout to be an accident just call up Progressive
| Да, это может быть несчастным случаем, просто позвоните в Progressive
|
| What can I say (I ain’t lying)
| Что я могу сказать (я не лгу)
|
| Ain’t no easy way to say this (yahh…)
| Нелегкий способ сказать это (yahh…)
|
| And I don’t know if you can handel it (I don’t know if you can handel It)
| И я не знаю, справишься ли ты с этим (я не знаю, справишься ли ты с этим)
|
| But I’m thinking about taking it (taking it there)
| Но я думаю о том, чтобы взять его (взять его туда)
|
| Cause that’s the only way you ain’t gett it (and youu…)
| Потому что это единственный способ, которым ты этого не понимаешь (и ты…)
|
| You lay around with them boy shorts on (Laying around)
| Ты лежишь с ними в шортах мальчика (лежишь)
|
| And I’ve been thinking about it all day long (all day long shawtii)
| И я думал об этом весь день (целый день, shawtii)
|
| And that two think I can’t handel it (but her…)
| И эти двое думают, что я не выдержу (но она...)
|
| But I’m think I might end up taking it…
| Но я думаю, что я мог бы в конечном итоге принять это ...
|
| I don’t know if you can handle this… Know if you can handle mehh
| Я не знаю, справишься ли ты с этим… Знай, справишься ли ты с этим
|
| First I’m gonna star right here exactly where your man shud be
| Сначала я собираюсь сняться прямо здесь, где должен быть твой мужчина.
|
| I don’t know if you can handle this… Know if you can handle Young
| Я не знаю, справитесь ли вы с этим… Знайте, справитесь ли вы с Янгом.
|
| If yee ain’t never had a real Negga, Better get you one
| Если у тебя никогда не было настоящего Негга, лучше купи себе
|
| Come thru on some thug shitt (thug shitt)
| Приходите через какое-то бандитское дерьмо (бандитское дерьмо)
|
| Gotta respect shit
| Должен уважать дерьмо
|
| Yahh I come thru on some thug shitt (thug shitt)
| Да, я пришел через какое-то бандитское дерьмо (бандитское дерьмо)
|
| Gotta Accept it
| Должен принять это
|
| She know that I’m never shy most time we Probly high
| Она знает, что я никогда не стесняюсь, когда мы, наверное, под кайфом.
|
| Kid licked the kitty catt Yah gon need an Alliby
| Малыш лизнул котенка, мне нужна Аллиби
|
| What can I say (I ain’t lying)
| Что я могу сказать (я не лгу)
|
| Ain’t no easy way to say this (ain't no easy way to Tell you this)
| Нелегкий способ сказать это (нелегкий способ сказать вам это)
|
| And I don’t know if you can handel it (I don’t know if you can handel It)
| И я не знаю, справишься ли ты с этим (я не знаю, справишься ли ты с этим)
|
| But I’m thinking about taking it (taking it there)
| Но я думаю о том, чтобы взять его (взять его туда)
|
| Cause that’s the only way you ain’t gett it (and youu…)
| Потому что это единственный способ, которым ты этого не понимаешь (и ты…)
|
| You lay around with them boy shorts on (Laying around)
| Ты лежишь с ними в шортах мальчика (лежишь)
|
| And I’ve been thinking about it all day long (Ohh…)
| И я думал об этом весь день (Ооо…)
|
| And that two think I can’t handel it (ohh… but her…)
| И эти двое думают, что я не выдержу (ох... но она...)
|
| But I’m think I might end up taking it…
| Но я думаю, что я мог бы в конечном итоге принять это ...
|
| There… there there there there Take… Ing… It…
| Там… там там там Возьми… Инг… Оно…
|
| There… there there there there… AHH
| Там ... там там там ... ААА
|
| And How you doing Jeezyy… | И как дела, Джизи… |