| Yeah, be the realest shit I never wrote
| Да, будь самым настоящим дерьмом, которое я никогда не писал
|
| I ain’t write this by the way nigga, some real shit right here nigga
| Кстати, я не пишу это, ниггер, здесь какое-то настоящее дерьмо, ниггер.
|
| This’ll be the realest shit you ever «e Let’s go!
| Это будет самое настоящее дерьмо, которое вы когда-либо видели. «Поехали!
|
| My president is black, my Lambo’s blue
| Мой президент черный, мой Ламбо синий
|
| And I’ll be goddamned if my rims ain’t too
| И будь я проклят, если мои диски не слишком
|
| My momma ain’t at home, and daddy’s still in jail
| Моей мамы нет дома, а папа все еще в тюрьме
|
| Tryna make a plate, anybody seen the scale?
| Пытаюсь сделать тарелку, кто-нибудь видел весы?
|
| My president is black, my Lambo’s blue
| Мой президент черный, мой Ламбо синий
|
| And I’ll be goddamned if my rims ain’t too
| И будь я проклят, если мои диски не слишком
|
| My money’s light green and my Jordans light grey
| Мои деньги светло-зеленые, а мои Джорданы светло-серые.
|
| And they love to see white, now how much you tryna pay?
| И они любят видеть белое, теперь, сколько ты пытаешься заплатить?
|
| Let’s go!
| Пойдем!
|
| Today was a good day, hope I have me a great night
| Сегодня был хороший день, надеюсь, у меня будет отличная ночь
|
| I don’t know what you fishin for but catch you a great white
| Я не знаю, на что ты ловишь рыбу, но поймал тебе большой белый
|
| Me, I see great white, heavy as killer whales
| Я вижу больших белых, тяжелых, как косатки
|
| I cannot believe this, who knew it came in bails
| Я не могу в это поверить, кто знал, что это пришло под залог
|
| Who knew what came with jail, who knew what came with prison
| Кто знал, что пришло с тюрьмой, кто знал, что пришло с тюрьмой
|
| Just cause you got opinions, does that make you a politician?
| Просто потому, что у тебя есть мнение, это делает тебя политиком?
|
| Bush robbed all of us, would that make him a criminal?
| Буш всех нас ограбил, значит ли это, что он преступник?
|
| And then he cheated in Florida, would that make him a seminal?
| А потом он жульничал во Флориде, сделало бы это его первооткрывателем?
|
| I say and I «e, «We need a miracle»
| Я говорю, и я «е», «Нам нужно чудо»
|
| And I say a miracle cause this shit is hysterical
| И я говорю, что это чудо, потому что это дерьмо истерично
|
| By my nephews and nieces, I will email Jesus
| Моими племянниками и племянницами я напишу Иисусу по электронной почте
|
| Tell him forward to Moses and CC Allah
| Скажи ему вперед к Моисею и CC Аллаху
|
| Mr. Soul Survivor, guess that make me a Konvict
| Мистер Soul Survivor, думаю, это делает меня преступником
|
| Be all you be, now don’t that sound like some dumb shit
| Будь всем, кем ты будешь, теперь это не звучит как какое-то тупое дерьмо
|
| When you die over crude oil as black as my nigga Boo
| Когда ты умрешь из-за сырой нефти, такой же черной, как мой ниггер Бу
|
| It’s really a Desert Storm, that’s word to my nigga Clue
| Это действительно Буря в пустыне, это слово для моего ниггера Подсказка
|
| Catch me in Las Vegas, A.R. | Поймай меня в Лас-Вегасе, А.Р. |
| Arizona
| Аризона
|
| Rep for them real niggas, I’m winnin in California
| Представитель настоящих нигеров, я выигрываю в Калифорнии
|
| Winnin in Tennessee, hands down Atlanta
| Winnin в Теннесси, передает Атланте
|
| Landslide Alabama, on my way to Sevana
| Оползень в Алабаме, по пути в Севану
|
| I said I woke up this morning, headache this big
| Я сказал, что проснулся сегодня утром, такая сильная головная боль
|
| Pay all these damn bills, feed all these damn kids
| Оплатите все эти чертовы счета, накормите всех этих проклятых детей.
|
| Buy all these school shoes, buy all these school clothes
| Купите всю эту школьную обувь, купите всю эту школьную одежду
|
| For some strange reason my son addicted to Polos
| По какой-то странной причине мой сын пристрастился к Polos
|
| Love me some spinach dip, I’m addicted to Houston’s
| Люби мне соус из шпината, я пристрастился к Хьюстону
|
| And if the numbers is right I take a trip out to Houston
| И если цифры правильные, я еду в Хьюстон
|
| An earthquake out in China, a hurricane in New Orleans
| Землетрясение в Китае, ураган в Новом Орлеане
|
| Street Dreams Tour, I showed my ass in New Orleans
| Street Dreams Tour, я показал свою задницу в Новом Орлеане
|
| Did it for Soulja Slim, brought out B.G.
| Сделал это для Soulja Slim, вывел B.G.
|
| It’s all love Bun, I’m forgivin you Pimp C You know how the Pimp be, that nigga gon’speak his mind
| Это все любовь, Бан, я прощаю тебя, Сутенер. Ты знаешь, каким должен быть Сутенер, этот ниггер собирается высказать свое мнение.
|
| If he could speak down from heaven he’d tell me stay on my grind
| Если бы он мог говорить с небес, он бы сказал мне, чтобы я оставался на своем месте
|
| Tell him I’m doin fine, Obama for mankind
| Скажи ему, что я в порядке, Обама для человечества
|
| We ready for damn change so y’all let the man shine
| Мы готовы к чертовым переменам, так что пусть мужчина сияет
|
| Stuntin on Martin Luther, feelin just like a king
| Stuntin на Мартине Лютере, чувствую себя так же, как король
|
| Guess this is what he meant when he said that he had a dream
| Думаю, это то, что он имел в виду, когда сказал, что ему приснился сон
|
| Yeah, our history, black history, no president ever did shit for me Had to hit the streets, had to flip some keys so a nigga won’t go broke
| Да, наша история, черная история, ни один президент никогда не делал для меня дерьма. Пришлось выйти на улицу, пришлось щелкнуть ключами, чтобы ниггер не разорился.
|
| Then they put us in jail, now a nigga can’t go vote
| Потом нас посадили в тюрьму, теперь ниггер не может голосовать
|
| So I spend doe, all these hoes is trippin
| Так что я трачу лань, все эти мотыги спотыкаются
|
| She a ain’t a politician, honey’s a polotician
| Она не политик, дорогая политик
|
| My president is black, rolls golden charms
| Мой президент черный, катает золотые чары
|
| Twenty-two inch rims like Hulk Hogan’s arms
| 22-дюймовые диски, как у Халка Хогана
|
| When thousands of peoples is riled up to see you
| Когда тысячи людей взбешены, увидев тебя
|
| That can arouse ya ego, we got mouths to feed so Gotta stay true to who you are and where you came from
| Это может возбудить ваше эго, у нас есть рты, которые нужно кормить, поэтому нужно оставаться верным тому, кто вы и откуда пришли
|
| Cause at the top will be the same place you hang from
| Потому что наверху будет то же место, где вы висите
|
| No matter how big you can ever be For whatever fee or publicity, never lose your integrity
| Независимо от того, насколько великим вы когда-либо можете стать, за любую плату или рекламу, никогда не теряйте своей честности.
|
| For years there’s been surprise horses in this stable
| В течение многих лет в этой конюшне были лошади-сюрпризы.
|
| Just two albums in, I’m the realest nigga on this label
| Всего два альбома, я самый настоящий ниггер на этом лейбле
|
| Mr. Black President, yo Obama for real
| Мистер Черный президент, йо Обама на самом деле
|
| They gotta put your face on the five-thousand dollar bill
| Они должны положить ваше лицо на купюру в пять тысяч долларов
|
| So I’m sittin right here now man
| Так что я сижу прямо здесь, чувак
|
| It’s June 3rd haha, 2:08 AM Nigga I won’t say win, lose or draw
| Сегодня 3 июня, ха-ха, 2:08 ночи, ниггер, я не буду говорить, выиграю, проиграю или сыграю вничью.
|
| Man we congratulate you already homie
| Чувак, мы уже поздравляем тебя, братан.
|
| See I motivate the thugs right
| Смотрите, я правильно мотивирую головорезов
|
| You motivate us homie, that’s what it is This a hands on policy, y’all touchin me right nigga
| Вы мотивируете нас, братан, вот что это такое. Это практическая политика, вы все прикасаетесь ко мне, правый ниггер
|
| Yeah, first black president, win, lose or draw nigga
| Да, первый черный президент, победи, проиграй или нарисуй ниггер
|
| Haha, matter of fact, you know what it is man
| Ха-ха, на самом деле, ты знаешь, что это такое, чувак
|
| Shouts out to Jackie Robinson, Booker T, Washington homie
| Кричит Джеки Робинсону, Букеру Ти, братику из Вашингтона
|
| Oh you ain’t think I knew that shit?
| О, ты не думаешь, что я знал это дерьмо?
|
| Sydney portea what dey do?
| Сидней Портеа, что они делают?
|
| Haha, my president is black
| Ха-ха, мой президент черный
|
| I’m important too though, my Lambo’s blue
| Хотя я тоже важен, мой Ламбо синий
|
| I was, I was the first nigga to ride through my hood in a Lamborghini yeah haha | Я был, я был первым ниггером, который проехал через свой капот в Lamborghini, да, ха-ха |