| Bottle after bottle, Model after model
| Бутылка за бутылкой, Модель за моделью
|
| Spendin' all this paper like I fucking won the lotto
| Трачу всю эту бумагу, как будто я, черт возьми, выиграл в лото
|
| All I know is YOLO, nigga thats the motto
| Все, что я знаю, это YOLO, ниггер, это девиз
|
| Ricky told me get ‘em and I told ‘em that I got ‘em
| Рики сказал мне получить их, и я сказал им, что я их
|
| And I got ‘em erryday, erryday
| И я получил их в первый день, в первый день
|
| Bad bitches gon fuck me everyway, never stay
| Плохие суки будут трахать меня всегда, никогда не оставайся
|
| Once I get it, than I’m dippin' thata way thata way
| Как только я это получу, я погружусь туда-сюда
|
| Young, came up from the bottom and I never had a way
| Молодой, поднялся со дна, и у меня никогда не было пути
|
| I really went from wooping 62′s, to whippin 62′s
| Я действительно перешел от Wooping 62 к Whippin 62
|
| Ain’t none of the homies crippin'
| Разве никто из корешей не кричит?
|
| We giving niggas the blues
| Мы дарим нигерам блюз
|
| We buying they hoes bags, gettin they bitches shoes
| Мы покупаем сумки для мотыг, получаем обувь для сук
|
| You wonder why she ain’t fucking you
| Вы удивляетесь, почему она не трахает вас
|
| Winning nigga, you lose
| Выигрывая ниггер, ты проигрываешь
|
| Yeah, I’m flexing, I pull up on the Ghost
| Да, я сгибаюсь, я подтягиваюсь к Призраку
|
| Hundred on my necklace
| Сотня на моем ожерелье
|
| And my diamonds clear they VVS’ing
| И мои бриллианты очищаются, они VVS'ing
|
| I turn into a toilet on these? | Я превращаюсь в туалет на этих? |
| they BS’ing
| они BS'ing
|
| Two fingers, did it on ‘em
| Два пальца, сделали это на них
|
| Hold up, I really shitted on ‘em
| Подожди, я действительно насрала на них
|
| I dropped Dreamchaser and I made a milly on ‘em
| Я бросил Dreamchaser и заработал на них милли
|
| It don’t matter what city I’m in, I’m going Philly on ‘em
| Неважно, в каком городе я нахожусь, я еду в Филадельфию
|
| With my red P hat, you don’t know, we back
| С моей красной шляпой P, ты не знаешь, мы вернулись
|
| ‘Bout to go to Houston, heard thats where the chief at
| «Собираюсь поехать в Хьюстон, слышал, там главный
|
| Hiding with the? | Прятаться с? |
| down
| вниз
|
| I could’nt get it man, get ready for that
| Я не мог этого понять, чувак, будь готов к этому.
|
| Me and Wale finna drop to that real soon man
| Я и Уэйл скоро заглянем к этому человеку
|
| I was just playing around
| я просто играл
|
| Shout out to the homie Drizzy, all YMCMB
| Поприветствуйте друга Дриззи, все YMCMB
|
| It’s double MG we in the building | Это двойной MG, мы в здании |