| Grab a hold of your axe and try to pluck out this riff
| Возьми свой топор и попробуй вырвать этот рифф
|
| Let your shoulders relax, you don’t wanna be so stiff
| Пусть ваши плечи расслабятся, вы не хотите быть такими жесткими
|
| Keep on going don’t stop, take it over the top
| Продолжай, не останавливайся, бери верх
|
| Make each note really pop, squeeze out every last drop
| Сделайте каждую ноту действительно яркой, выжмите каждую каплю
|
| Give it one final whop!
| Дайте ему последний удар!
|
| And yes, you’re in the band
| И да, ты в группе
|
| Turn a cello this way and it’s practically like a bass
| Поверните виолончель таким образом, и она будет практически как бас
|
| Pop the strings when the play and watch how you shred my face
| Нажми на струны, когда играешь, и смотри, как ты кромсаешь мое лицо
|
| Keep on rockin' each note, grab it right by the throat
| Продолжайте качать каждую ноту, хватайте ее прямо за горло
|
| Keep the rhythm afloat, don’t forget to emote
| Держите ритм на плаву, не забывайте выражать эмоции
|
| And that’s all that she wrote
| И это все, что она написала
|
| Baby you’re in the band
| Детка, ты в группе
|
| If you play the piano, you can play the keys
| Если вы играете на пианино, вы можете играть на клавишах
|
| So just loosen it up and strut your expertise
| Так что просто расслабьтесь и демонстрируйте свой опыт.
|
| Take a look at this music and let your mind expand
| Взгляните на эту музыку и позвольте своему разуму расшириться
|
| You’re in the band
| Вы в группе
|
| Sit your butt at the skins and try to whack out a beat
| Сядь на шкуры и попробуй отыграть бит
|
| Feel the groove in your pins, then slowly turn up the heat
| Почувствуйте канавку на ваших булавках, затем медленно увеличьте температуру
|
| With a rat-a-tat-tat on the bass and hi-hat
| С крысой-тат-тат на басу и хай-хэте
|
| Make it juicy and fat
| Сделайте его сочным и жирным
|
| Yes exactly like that
| Да именно так
|
| And now shut it down flat
| А теперь выключите его
|
| You’re in the band
| Вы в группе
|
| I need a couple of roadies, I need someone on tech
| Мне нужна пара роуди, мне нужен кто-то по технологиям
|
| Who wants to be security?
| Кто хочет быть в безопасности?
|
| Well how about being manager?
| Ну как насчет того, чтобы быть менеджером?
|
| Is that something you could swing?
| Это то, что вы могли бы качать?
|
| It means I’m putting you in charge of the whole damn thing!
| Это значит, что я поручаю тебе всю эту чертову штуку!
|
| We’ve got our band
| У нас есть наша группа
|
| Now repeat after me, I pledge allegiance to the band! | А теперь повторяйте за мной: я клянусь в верности группе! |
| (I pledge allegiance to
| (Я клянусь в верности
|
| the band!)
| группа!)
|
| And I promise to give Mr. Schneebly full command! | И я обещаю дать мистеру Шнебли полную власть! |
| (I promise to give Mr.
| (Обещаю дать г.
|
| Schneebly full command!)
| Шнебли полная команда!)
|
| And with me in control of the band as a whole, we will rock and we’ll roll,
| И когда я контролирую группу в целом, мы будем качаться и качаться,
|
| with our heart and our soul
| с нашим сердцем и нашей душой
|
| If you’re in raise your hand!
| Если вы участвуете, поднимите руку!
|
| I’m in the band!
| Я в группе!
|
| I’m in the band!
| Я в группе!
|
| I’m in the band!
| Я в группе!
|
| I’m in the band!
| Я в группе!
|
| I’m in the band!
| Я в группе!
|
| I’m in the band!
| Я в группе!
|
| You’re in the band!
| Вы в группе!
|
| We’re in the band!
| Мы в группе!
|
| You’re in the band!
| Вы в группе!
|
| We’re in the band!
| Мы в группе!
|
| You’re in the band! | Вы в группе! |