Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time To Play, исполнителя - The Original Broadway Cast of School of Rock. Песня из альбома School of Rock: The Musical, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: School Of Rock Broadway Limited Partnership, Warner
Язык песни: Английский
Time To Play(оригинал) |
Alright, until Mr. Schneebly comes back from the faculty meeting, |
I’m in charge! |
Say’s who? |
Say’s me, the band manager. |
Get it? |
Hey! |
Ain’t got all day! |
Get moving. |
Only 36 hours, till the battle! |
You! |
No one comes through, that door! |
On it, security roll out! |
No distractions, no delays. |
This is for our resumes! |
So, it’s time to go, hardcore! |
No talk, no gum smaking. |
Cell phones away. |
Go punk, or start packing. |
Get to work-- |
It’s time to play. |
Wake up, stop daydreaming. |
Do as I say! |
Get those guitars screaming-- |
Clear the room. |
It’s time to play. |
You! |
Go on and cue, the lightboard! |
Fade down to three and then back up to seven. |
You! |
Show them the new, hot move! |
Right, a five, six, seven, eight! |
Look rebellious, act more crude. |
Bring your best bad attitude. |
Band, get ready and-- |
Let’s groove! |
Hips out, and heads banging- |
Work that sashay! |
Now bring, the whole gang in- |
Hustle up. |
It’s time to play. |
Hands high, and fists pumpin! |
Sneers on display! |
Let’s get, this joint jumpin! |
Bring it on! |
It’s time to play! |
Has the microphone been tested? |
Check! |
What about the stand? |
Check! |
Please stay tanned and rested, |
and await my next command. |
Are the pyrotechnics ready? |
I’ll check! |
And synced to the routine |
Check! |
I’m counting on you Sophie-- |
Don’t screw up the fog machine! |
Duh! |
Who’s the got speaker cable? |
Come on this isn’t hard! |
I’m ordering it! |
Get extra if you’re able-- |
Put it on your mothers card. |
Right! |
What about the songlist? |
Printed like I said? |
Uhh… |
If you brought the wrong list, |
I swear to god you’re dead. |
Got the flanger? |
Yup! |
The phaser? |
Yup! |
The pedals and effects? |
Yup! |
Make sure he remembers, |
or I’m breaking both your necks. |
Sure! |
Keep your voices rested- |
Warm up before you sing. |
I’m of course prepared. |
And so there’s one more thing. |
You! |
Can we review the costumes! |
I’m still working out some looks! |
Jeez! |
Don’t be a tease! |
Let’s go! |
Well, I’m thinking a grunge, punk, glam kinda look. |
Look we don’t have time to waist. |
While you try to find some taste! |
Fine! |
here’s the design… |
Hell no! |
Ditch the sequence! |
Amps cranked, and drums beating! |
Don’t stop half way! |
Let’s leave, some ears bleeding! |
Turn it up-- |
It’s time to play! |
Don’t slack, there’s no cruising! |
No way, Jose! |
This band is not losing! |
Bring the noise-- |
It’s time to play! |
Rock the mics! |
It’s time to play! |
World watch out! |
It’s time to play! |
World watch out it’s time to play! |
Время Играть(перевод) |
Хорошо, пока мистер Шнибли не вернется с собрания факультета, |
Я главный! |
Скажи, кто? |
Скажем, я, менеджер группы. |
Возьми? |
Привет! |
Целого дня нет! |
Пошевеливайся. |
Всего 36 часов, до боя! |
Ты! |
В эту дверь никто не входит! |
На этом, разверните систему безопасности! |
Никаких отвлекающих факторов, никаких задержек. |
Это для наших резюме! |
Итак, пора идти, хардкор! |
Ни разговоров, ни жевательной резинки. |
Сотовые телефоны подальше. |
Иди в панк или начинай собираться. |
Принимайтесь за работу-- |
Пришло время играть. |
Проснись, перестань мечтать. |
Делай как я говорю! |
Заставьте эти гитары кричать - |
Очистите комнату. |
Пришло время играть. |
Ты! |
Давай, дай сигнал, световая доска! |
Постепенно уменьшите до трех, а затем снова до семи. |
Ты! |
Покажи им новый горячий ход! |
Верно, пять, шесть, семь, восемь! |
Выгляди мятежно, действуй более грубо. |
Принесите свое лучшее плохое отношение. |
Группа, будьте готовы и-- |
Давай зажигать! |
Бедра в стороны, и головы стучали- |
Работай сашай! |
Теперь приведите всю банду в- |
Толкнуть вверх. |
Пришло время играть. |
Руки вверх и кулаки! |
Насмешки на дисплее! |
Давайте, этот совместный прыжок! |
Давай! |
Пришло время играть! |
Микрофон проверен? |
Проверять! |
Что со стендом? |
Проверять! |
Пожалуйста, оставайтесь загорелыми и отдохнувшими, |
и ждите моей следующей команды. |
Пиротехника готова? |
Я проверю! |
И синхронизировано с рутиной |
Проверять! |
Я рассчитываю на тебя, Софи... |
Не испортите дым-машину! |
Да! |
У кого есть акустический кабель? |
Давай, это не сложно! |
Я заказываю это! |
Получите больше, если вы можете-- |
Поместите это на карту вашей матери. |
Верно! |
Что насчет списка песен? |
Напечатано, как я сказал? |
Эээ… |
Если вы принесли неправильный список, |
Клянусь богом, ты мертв. |
Есть фленджер? |
Ага! |
Фазер? |
Ага! |
Педали и эффекты? |
Ага! |
Убедитесь, что он помнит, |
или я сломаю вам обе шеи. |
Конечно! |
Держите ваши голоса отдохнувшими - |
Разогрейтесь перед пением. |
Я, конечно, готов. |
Итак, есть еще одна вещь. |
Ты! |
Можем ли мы просмотреть костюмы! |
Я все еще работаю над некоторыми образами! |
Боже! |
Не дразни! |
Пойдем! |
Ну, я думаю, что-то вроде гранжа, панка, глэма. |
Смотри, у нас нет времени на талию. |
Пока вы пытаетесь найти вкус! |
Отлично! |
вот дизайн… |
Конечно нет! |
Скиньте последовательность! |
Усилители кричат, барабаны бьют! |
Не останавливайтесь на полпути! |
Уходим, у кого-то из ушей идет кровь! |
Включите его-- |
Пришло время играть! |
Не расслабляйтесь, круиза нет! |
Ни за что, Хосе! |
Эта группа не проигрывает! |
Принесите шум-- |
Пришло время играть! |
Качай микрофоны! |
Пришло время играть! |
Мир осторожно! |
Пришло время играть! |
Мир, берегись, пора играть! |