Перевод текста песни Time To Play - The Original Broadway Cast of School of Rock, Andrew Lloyd Webber

Time To Play - The Original Broadway Cast of School of Rock, Andrew Lloyd Webber
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time To Play , исполнителя -The Original Broadway Cast of School of Rock
Песня из альбома: School of Rock: The Musical
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:School Of Rock Broadway Limited Partnership, Warner

Выберите на какой язык перевести:

Time To Play (оригинал)Время Играть (перевод)
Alright, until Mr. Schneebly comes back from the faculty meeting, Хорошо, пока мистер Шнибли не вернется с собрания факультета,
I’m in charge! Я главный!
Say’s who? Скажи, кто?
Say’s me, the band manager. Скажем, я, менеджер группы.
Get it? Возьми?
Hey!Привет!
Ain’t got all day! Целого дня нет!
Get moving. Пошевеливайся.
Only 36 hours, till the battle! Всего 36 часов, до боя!
You!Ты!
No one comes through, that door! В эту дверь никто не входит!
On it, security roll out! На этом, разверните систему безопасности!
No distractions, no delays. Никаких отвлекающих факторов, никаких задержек.
This is for our resumes! Это для наших резюме!
So, it’s time to go, hardcore! Итак, пора идти, хардкор!
No talk, no gum smaking. Ни разговоров, ни жевательной резинки.
Cell phones away. Сотовые телефоны подальше.
Go punk, or start packing. Иди в панк или начинай собираться.
Get to work-- Принимайтесь за работу--
It’s time to play. Пришло время играть.
Wake up, stop daydreaming. Проснись, перестань мечтать.
Do as I say! Делай как я говорю!
Get those guitars screaming-- Заставьте эти гитары кричать -
Clear the room. Очистите комнату.
It’s time to play. Пришло время играть.
You!Ты!
Go on and cue, the lightboard! Давай, дай сигнал, световая доска!
Fade down to three and then back up to seven. Постепенно уменьшите до трех, а затем снова до семи.
You!Ты!
Show them the new, hot move! Покажи им новый горячий ход!
Right, a five, six, seven, eight! Верно, пять, шесть, семь, восемь!
Look rebellious, act more crude. Выгляди мятежно, действуй более грубо.
Bring your best bad attitude. Принесите свое лучшее плохое отношение.
Band, get ready and-- Группа, будьте готовы и--
Let’s groove! Давай зажигать!
Hips out, and heads banging- Бедра в стороны, и головы стучали-
Work that sashay! Работай сашай!
Now bring, the whole gang in- Теперь приведите всю банду в-
Hustle up.Толкнуть вверх.
It’s time to play. Пришло время играть.
Hands high, and fists pumpin! Руки вверх и кулаки!
Sneers on display! Насмешки на дисплее!
Let’s get, this joint jumpin! Давайте, этот совместный прыжок!
Bring it on!Давай!
It’s time to play! Пришло время играть!
Has the microphone been tested? Микрофон проверен?
Check! Проверять!
What about the stand? Что со стендом?
Check! Проверять!
Please stay tanned and rested, Пожалуйста, оставайтесь загорелыми и отдохнувшими,
and await my next command. и ждите моей следующей команды.
Are the pyrotechnics ready? Пиротехника готова?
I’ll check! Я проверю!
And synced to the routine И синхронизировано с рутиной
Check! Проверять!
I’m counting on you Sophie-- Я рассчитываю на тебя, Софи...
Don’t screw up the fog machine! Не испортите дым-машину!
Duh! Да!
Who’s the got speaker cable? У кого есть акустический кабель?
Come on this isn’t hard! Давай, это не сложно!
I’m ordering it! Я заказываю это!
Get extra if you’re able-- Получите больше, если вы можете--
Put it on your mothers card. Поместите это на карту вашей матери.
Right! Верно!
What about the songlist? Что насчет списка песен?
Printed like I said? Напечатано, как я сказал?
Uhh… Эээ…
If you brought the wrong list, Если вы принесли неправильный список,
I swear to god you’re dead. Клянусь богом, ты мертв.
Got the flanger? Есть фленджер?
Yup! Ага!
The phaser? Фазер?
Yup! Ага!
The pedals and effects? Педали и эффекты?
Yup! Ага!
Make sure he remembers, Убедитесь, что он помнит,
or I’m breaking both your necks. или я сломаю вам обе шеи.
Sure! Конечно!
Keep your voices rested- Держите ваши голоса отдохнувшими -
Warm up before you sing. Разогрейтесь перед пением.
I’m of course prepared. Я, конечно, готов.
And so there’s one more thing. Итак, есть еще одна вещь.
You!Ты!
Can we review the costumes! Можем ли мы просмотреть костюмы!
I’m still working out some looks! Я все еще работаю над некоторыми образами!
Jeez!Боже!
Don’t be a tease! Не дразни!
Let’s go! Пойдем!
Well, I’m thinking a grunge, punk, glam kinda look. Ну, я думаю, что-то вроде гранжа, панка, глэма.
Look we don’t have time to waist. Смотри, у нас нет времени на талию.
While you try to find some taste! Пока вы пытаетесь найти вкус!
Fine!Отлично!
here’s the design… вот дизайн…
Hell no! Конечно нет!
Ditch the sequence! Скиньте последовательность!
Amps cranked, and drums beating! Усилители кричат, барабаны бьют!
Don’t stop half way! Не останавливайтесь на полпути!
Let’s leave, some ears bleeding! Уходим, у кого-то из ушей идет кровь!
Turn it up-- Включите его--
It’s time to play! Пришло время играть!
Don’t slack, there’s no cruising! Не расслабляйтесь, круиза нет!
No way, Jose! Ни за что, Хосе!
This band is not losing! Эта группа не проигрывает!
Bring the noise-- Принесите шум--
It’s time to play! Пришло время играть!
Rock the mics! Качай микрофоны!
It’s time to play! Пришло время играть!
World watch out! Мир осторожно!
It’s time to play! Пришло время играть!
World watch out it’s time to play!Мир, берегись, пора играть!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: