| Where are you now? | Где ты сейчас? |
| And I've been checking out | Я проверил |
| All the places that you might be at | Все места, где ты могла бы быть. |
| Well this is my town | Что ж, это мой город, |
| And word gets around | И слухи быстро распространяются. |
| And I don't think you have a hideout | Не думаю, что у тебя есть убежище. |
| | |
| This life's a tune | Эта жизнь — мотив, |
| And we know the moves | А мы знаем движения, |
| But you've been working with two left feet so | Но ты не умеешь танцевать, так |
| What are you waiting for? | Чего ты ждёшь? |
| Who knows anymore? | Кто знает больше? |
| Think your best days have come and gone | Думаю, что лучшие времена для тебя прошли. |
| | |
| I swear | Я клянусь, |
| I don't really wanna talk it out | Я правда не хочу говорить об этом. |
| This life is a battle ground | Эта жизнь — поле битвы. |
| And who really wants to hear the sound | И кто на самом деле захочет слушать |
| That comes out of your mouth? | То, что ты говоришь? |
| | |
| Every now and then | Время от времени |
| You show up again | Ты снова появляешься, |
| Talking of how all's forgiven | Говоришь о том, что всё простила. |
| Well mines a Jameson | Что ж, со мной Jameson. |
| And I'll be patient | Я буду терпеливым, |
| I'm blocking out all that you're saying | Я ограждаюсь от всего, что ты говоришь. |
| | |
| Are you a friend or a foe? | Ты друг или враг? |
| Cause I, I've got to know | Потому что я, я должен знать. |
| | |
| I swear | Клянусь, |
| I don't really wanna talk it out | Я правда не хочу говорить об этом. |
| This life is a battle ground | Эта жизнь — поле битвы. |
| And who really wants to hear the sound | И кто на самом деле захочет слушать |
| That comes | То, что... |
| | |
| And I swear | И я клянусь, |
| I don't really wanna talk it out | Я правда не хочу говорить об этом. |
| This life is a battle ground | Эта жизнь — поле битвы. |
| Who really wants to hear the sound | И кто на самом деле захочет слушать |
| That comes out of your mouth? | То, что ты говоришь? |
| | |
| I swear | Я клянусь, |
| I don't really wanna talk it out | Я правда не хочу говорить об этом. |
| This life is a battle ground | Эта жизнь — поле битвы. |
| Who really wants to hear the sound | И кто на самом деле захочет слушать |
| That comes | То, что... |
| | |
| And I swear, swear | И я клянусь, клянусь. |
| Swear you don't own me | Клянусь, я не принадлежу тебе. |
| Swear, swear | Клянусь, клянусь. |
| Swear that you don't own me | Клянусь, что не принадлежу тебе. |
| | |