| Just got the mirror on the way out
| Только что получил зеркало на выходе
|
| Don’t recognize myself anymore now
| Не узнаю себя больше сейчас
|
| Been running in circles and I can’t get out
| Бегаю по кругу и не могу выбраться
|
| The less I know the better it rings loud
| Чем меньше я знаю, тем громче звучит
|
| Just when you wanna fast forward
| Просто, когда вы хотите перемотать вперед
|
| You know it’s gonna hurt some more
| Ты знаешь, что это будет больно
|
| When you feel the fire is gone
| Когда вы чувствуете, что огонь ушел
|
| I’ll pour some gasoline on
| Я налью немного бензина
|
| I, I, I’ll pour some gasoline on
| Я, я, я налью немного бензина
|
| I, I, I’ll pour some gasoline on
| Я, я, я налью немного бензина
|
| And I might be down but I’m not fucking out
| И я могу быть подавлен, но я не схожу с ума
|
| 'Cause I need more hours to turn this one around
| Потому что мне нужно больше часов, чтобы изменить это
|
| I scratched the surface yesterday, I
| Вчера я поцарапал поверхность, я
|
| I know how this one will play out
| Я знаю, как это будет сыграно
|
| Let me start you before you start
| Позвольте мне начать вас, прежде чем вы начнете
|
| You played yours, I played my part
| Ты сыграл свою, я сыграл свою роль
|
| Both cut from the same cloth
| Оба вырезаны из одной ткани
|
| Just when you wanna fast forward
| Просто, когда вы хотите перемотать вперед
|
| You know it’s gonna hurt some more
| Ты знаешь, что это будет больно
|
| When you feel the fire is gone
| Когда вы чувствуете, что огонь ушел
|
| I’ll pour some gasoline on
| Я налью немного бензина
|
| I, I, I’ll pour some gasoline on
| Я, я, я налью немного бензина
|
| I, I, I’ll pour some gasoline on
| Я, я, я налью немного бензина
|
| And I might be down but I’m not fucking out
| И я могу быть подавлен, но я не схожу с ума
|
| 'Cause I need more hours to turn this one around
| Потому что мне нужно больше часов, чтобы изменить это
|
| I, I, I, I
| Я, я, я, я
|
| I know you miss the old days, the old days are gone
| Я знаю, ты скучаешь по старым временам, старые времена прошли
|
| Everything you’ve got isn’t what you want
| Все, что у тебя есть, не то, что ты хочешь
|
| I know you miss the old days, the old days are gone
| Я знаю, ты скучаешь по старым временам, старые времена прошли
|
| Everything you’ve got isn’t what you want
| Все, что у тебя есть, не то, что ты хочешь
|
| When you wanna fast forward
| Когда вы хотите перемотать вперед
|
| You know it’s gonna hurt some more
| Ты знаешь, что это будет больно
|
| When you feel the fire is gone
| Когда вы чувствуете, что огонь ушел
|
| I’ll pour some gasoline on
| Я налью немного бензина
|
| I, I, I’ll pour some gasoline on
| Я, я, я налью немного бензина
|
| I, I, I’ll pour some gasoline on
| Я, я, я налью немного бензина
|
| And I might be down but I’m not fucking out
| И я могу быть подавлен, но я не схожу с ума
|
| 'Cause I need more hours to turn this one around
| Потому что мне нужно больше часов, чтобы изменить это
|
| I, I, I, I | Я, я, я, я |