| Wait, where you say you’ve been?
| Подождите, где, вы говорите, вы были?
|
| Who you been with?
| С кем ты был?
|
| Where you say you’re goin'?
| Куда ты говоришь, что собираешься?
|
| Who you goin' with?
| С кем ты идешь?
|
| Keep me on my toes, keep me in the know
| Держи меня в тонусе, держи меня в курсе
|
| Wait, keep me in your skin, keep me in your chest
| Подожди, держи меня в своей коже, держи меня в своей груди
|
| I’ll wait for it to start, I’ll wait for it to end
| Я буду ждать, когда это начнется, я буду ждать, когда это закончится
|
| Keep me on my toes, keep me in the know
| Держи меня в тонусе, держи меня в курсе
|
| But when I looked at her I thought of only you
| Но когда я смотрел на нее, я думал только о тебе
|
| If only there was proof I could use to show it’s true
| Если бы только было доказательство, которое я мог бы использовать, чтобы показать, что это правда
|
| We were young, we were in our teens
| Мы были молоды, мы были подростками
|
| It wasn’t real love
| Это не была настоящая любовь
|
| Spent behind bars
| Провел за решеткой
|
| Oh, it’s sad to think we just let it be
| О, грустно думать, что мы просто позволяем этому быть
|
| Prisoners of love
| Узники любви
|
| It’s so easy for it to be something second guessed, easy to read
| Так легко догадаться о чем-то, легко читаемом
|
| Don’t let it become a meaningless routine
| Не позволяйте этому стать бессмысленной рутиной
|
| It’s meaningless to me
| Это бессмысленно для меня
|
| But when I looked at her I thought of only you
| Но когда я смотрел на нее, я думал только о тебе
|
| If only there was proof I could use to show it’s true
| Если бы только было доказательство, которое я мог бы использовать, чтобы показать, что это правда
|
| Just crash, fall down
| Просто разбиться, упасть
|
| I’ll wrap my arms around you now
| Я обниму тебя сейчас
|
| Just crash, it’s our time now
| Просто разбейся, сейчас наше время
|
| To make this work second time around
| Чтобы это сработало во второй раз
|
| We grew up, we worked and changed our ways
| Мы выросли, мы работали и изменили наши пути
|
| Just like wildfire, been burning now for days
| Так же, как лесной пожар, горит уже несколько дней
|
| Tearing down those walls, nothing’s in our way
| Разрушая эти стены, ничто не мешает нам
|
| I said, nothing’s in our way
| Я сказал, ничто не мешает нам
|
| And I know I’ve said this all before
| И я знаю, что говорил все это раньше
|
| But opposites attract
| Но противоположности притягиваются
|
| We try and run away but end up running back
| Мы пытаемся убежать, но в итоге возвращаемся
|
| And all I want to do
| И все, что я хочу сделать
|
| All I want to do is lie down and
| Все, что я хочу сделать, это лечь и
|
| Crash, fall down
| Сбой, падение
|
| I’ll wrap my arms around you now
| Я обниму тебя сейчас
|
| Just crash, it’s our time now
| Просто разбейся, сейчас наше время
|
| To make this work second time around
| Чтобы это сработало во второй раз
|
| Oh, crash, fall down
| О, крах, падение
|
| Just crash, fall down
| Просто разбиться, упасть
|
| Just crash, fall down
| Просто разбиться, упасть
|
| Just crash, fall down | Просто разбиться, упасть |